Gallipoli
prev.
play.
mark.
next.

:14:04
Slušaj ovo.
:14:06
"Turska je obrana ukljuèivala
žièane prepreke na kopnu i moru

:14:11
"i duboke rupe sa šiljcima na dnu."
:14:13
Gadovi!
:14:18
Dosta mi je.
:14:20
Prijaviæu se u vojsku.
:14:25
I ja, takodjer.
:14:27
A ti, Barney?
:14:29
Ne.
:14:31
Hajde, prijavi se.
Cure lude za uniformom.

:14:35
Da?
:14:36
Tebi ništa ne bi pomoglo, ali
ipak vredi pokušati.

:14:40
Prijavimo se svi zajedno.
:14:42
Raèuj na mene.
Hajde, Frank, moraš i ti iæi.

:14:46
Ne, hvala. Ako vi momci želite
poginuti, samo idite.

:14:51
Ja se ne bojim umreti
za svoju zemlju, Frank.

:14:55
Dobro za tebe, Snowy.
Prijavi se.

:14:57
- Nema ništa goreg od ovog.
- Slažem se.

:15:01
- Znaèi, prijavit æeš se?
- Ne. Ali neæu ovde ostati.

:15:17
Dunne, Lewis, Wilkes!
Gde ste, do ðavola?!

:15:37
Ah! Tamo je!
:15:39
Šta radite?
Kuda æete?

:15:42
Ne brinite, šefe.
:15:44
Gadovi jedni!
:15:46
Ubiæu vas! Èujete me?
:15:48
Nikad više neæete
raditi za željeznicu!

:15:53
Na vrhu je ormara.

prev.
next.