History of the World: Part I
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
prieð Spartos Kretinus.
:22:06
Áraðyk juos kaip spartieèius ið Kretos!
:22:14
Atmink, esi mirtingas.
:22:16
Atmink, esi mirtingas.
:22:18
Atmink, esi mirtingas.
:22:20
Atmink, esi mirtingas.
:22:22
Ak, papûsk á subinæ.
:22:24
Ooo!
:22:25
O, Cezari--
:22:27
[Burp!]
:22:28
Að iðgarsinau tavo
vardà visoje Þemëje.

:22:32
Að pavergiau ir nugalëjau
barbarø ordas

:22:34
Romos vardan.
:22:36
Að prasiskverbiau
á toliausius--

:22:39
Kas po ta paklode?
:22:40
Paklode?
:22:41
Paklode!
:22:42
Paklode! O! O, paklode, taip.
:22:44
Pradëkim nuo numerio pirmo--
:22:47
graþi rankomis iðkalinëta
alabastrinis...

:22:50
maudymosi indas!
:22:52
Graþu.
:22:54
Graþu.
:22:56
Nelabai ádomu...bet graþu.
:22:59
Aha! Bet vonios uþpildymui,
:23:02
uþ uþuolaidos numeris du,
:23:05
Brangenybës ið Rytø!
:23:07
[Groja muzika]
:23:10
[Aplodismentai]
:23:12
Brangenybës...
:23:14
Maudymosi vonia...
:23:16
Maudynës brangenybëse.
:23:17
Að maudysiuosi
brangenybëse!

:23:21
Maudynës brangenybëse!
:23:22
Maudynës brangenybëse! Cha cha cha!
:23:25
Cha cha cha!
:23:29
Maudykit! Maudykit mane!
:23:32
Cha cha cha!
:23:38
O, Nimfa. Padaryèiau
bet kà, bet kà

:23:41
jei tik Jûs
parodytumëte man savo palankumà.

:23:44
Kaip galëèiau Jus sugundyti?
Kaip galëèiau Jums apsukti galvà?

:23:47
Kokiu masalu galëèiau
sugauti Jûsø meilæ?

:23:51
Að Jûsø tarnas.
:23:53
Ak, bet tarnas laukia
:23:56
kol ðeimininkas iðsimaudys.
:23:58
Taip--

prev.
next.