History of the World: Part I
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
kuri kalba apie triumfà.
1:04:06
Laikas veikti!
1:04:08
-Taip! Taip!
-Taip!

1:04:09
Visi, atsistokit!
1:04:13
Kartokite paskui mane--
1:04:15
[Khe khe khe tfu]
1:04:18
[Khe khe khe tfu]
1:04:23
Ne, ne, ne, tupi padugnës.
1:04:26
Noriu pasakyti, mirtis karaliui Liudvikui!
1:04:31
Mirtis karaliui Liudvikui!
1:04:34
Gerai! Gerai!
1:04:38
O dabar, baikim ðá susirinkimà
1:04:40
aukðta nate.
1:04:53
Ði ilga kelionë ir
ðis varginantis pokalbis,

1:04:57
sukëlë apetità. Bearnaise...
1:05:00
Taip?
1:05:03
Ar mums liko dar kiek nors tø...
1:05:06
skaniøjø razinø?
1:05:08
Tu suvalgei savo.
1:05:10
Ðitos yra mano.
1:05:13
Au contraire.
1:05:14
Jos yra mano. Að uþ jas sumokëjau.
1:05:17
Paduok jas.
1:05:21
"Au contraire. Að uþ jas sumokëjau."
1:05:23
"Jos yra mano."
1:05:26
Nebûk akiplëðiðkas
su manimi, Bearnaise.

1:05:39
-Maisto!
-Maisto!

1:05:41
Grafas de Money!
[Skamba panaðiai á "Skaièiuokit pinigus"]

1:05:44
Grafas de Money!
[Skamba panaðiai á "Skaièiuokit pinigus"]

1:05:47
Grafas de Money!
[Skamba panaðiai á "Skaièiuokit pinigus"]

1:05:49
Grafas de Money!
[Skamba panaðiai á "Skaièiuokit pinigus"]

1:05:51
Grafas de Money!
[Skamba panaðiai á "Skaièiuokit pinigus"]

1:05:53
De Monet! De Monet!
1:05:56
-Grafas de Money!
-Grafs de Money!

1:05:58
Aaa!

prev.
next.