History of the World: Part I
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
De pe strada 125.
:15:03
Îl pãstrez.
:15:10
ªi acesta-i etiopianu'.
:15:15
E mãreþ!
:15:17
E bun!
:15:18
Puºtiul e minunat!
:15:23
Haide, putoare, ridicã-te!
:15:25
Am plãtit o avere pentru tine!
:15:30
Te rog, opreºte!
Îl doare, sãrãcuþul!

:15:32
La o parte,
sau vei pãþi la fel!

:15:36
Nu! Nu trebuie!
:15:39
Hei, hei!
Ce, eºti smintit?

:15:49
Mersi.
:15:50
Oh, eu îþi mulþumesc.
:15:52
Bãtea sãracul cal extenuat.
:15:56
O, Iisuse!
:15:57
O, nu e extenuat.
:15:59
Asta este problema!
:16:01
Vezi?
:16:04
Haide, bãiete. Te poþi ridica.
Haide, amice.

:16:16
Stai puþin!
Eu cunosc calul acesta.

:16:19
Într-o vreme era cel mai iute cal
la întrecerile de care.

:16:23
Numele lui este Miracol.
:16:26
Miracol? Ce nume frumos!
:16:30
Tu cum te numeºti?
:16:32
Miracol... hmm, Comicus.
Sunt un filozof comedian.

:16:35
Eu sunt Miriam.
Sunt o fecioarã vestalã.

:16:39
Îmi pare rãu sã aud asta.
:16:41
Lucrez la palat.
:16:43
ªi noi mergem într-acolo!
:16:45
Chiar?
:16:50
Pune-o aici, amice.
:16:52
Omule, mi-ai salvat viaþa!
:16:54
Eu sunt Comicus, filozof comedian.
Tu cine eºti?

:16:57
Eu sunt Jozephus,
felul principal la Colosseum.


prev.
next.