History of the World: Part I
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
au pus pe capul sãu.
1:06:03
Peruca lui?
1:06:04
Nu, fraiere, coroana...
1:06:06
simbolul lui "puternicul are dreptate"...
1:06:09
de care depind
soarta ºi titlurile noastre...

1:06:12
...Monarhia.
1:06:15
Vei discuta cu Majestatea sa?
1:06:17
Poate mai târziu. Am avut
o cãlãtorie aºa istovitoare.

1:06:20
Unde este bãiatul cu pisoarul?
1:06:23
Uite-l acolo.
1:06:27
Mulþumesc, domnule.
1:06:29
Bãiete!
1:06:30
Da, domnule!
1:06:34
Da, da. Doriþi sã faceþi pipi?
1:06:35
Da, o mulþime.
1:06:37
Poftiþi vã rog.
1:06:44
Cautã, cautã.
O vei gãsi.

1:06:46
Ia mai lasã-mã.
Mã descurc.

1:06:57
Îmi pari cunoscut. Cu cine semeni?
1:07:01
Nu ºtiu.
1:07:05
Cine este fata aceea?
1:07:07
E trãznet.
1:07:14
Pardon, pardon, pardon.
1:07:16
Da?
1:07:17
Te piºi pe pantoful meu.
1:07:20
Scuze. Potriveºte gãleata!
1:07:22
Scuzaþi-mã.
1:07:29
Aºteaptã s-o scutur.
1:07:35
Uite, uite.
1:07:37
Pentru tine.
1:07:39
Terminat.
1:07:41
Mulþumesc. Îl iau mai târziu.
1:07:46
Oh, aºa e mai bine.
1:07:48
Lãsaþi-o pe reginã sã se ridice!
1:07:50
A fost aºa bunã pentru toþi!
1:07:58
Ce bucãþicã indecentã!

prev.
next.