History of the World: Part I
prev.
play.
mark.
next.

1:20:04
Pe acolo! Pe acolo!
1:20:07
Iatã-l!
1:20:09
Staþi! Staþi! Faceþi o mare greºealã!
1:20:12
În numele poporului Freanþei...
1:20:14
Franþei.
1:20:16
Franþei.
Rege Louis...

1:20:18
eºti arestat.
1:20:19
Dar...
Nu înþelegeþi.

1:20:23
Luaþi-l
1:20:25
Luaþi-i pe toþi.
1:20:27
Nu! Staþi!
Eu sunt de partea voastrã.

1:20:52
Curaj, draga mea.
1:20:53
Priveºte-mã ºi ia exemplu.
1:20:56
Nu m-am nãscut rege...
1:20:59
nici nu am trãit ca un rege...
1:21:02
dar pot sã mor ca un rege.
1:21:05
Majestate, rândul vostru.
1:21:07
Doriþi o eºarfã?
1:21:09
Nu.
1:21:11
Aveþi vreo ultimã dorinþã?
1:21:13
Niciuna.
1:21:14
Verificaþi ghilotina.
1:21:18
Sfinte Sisoie! Aºteptaþi!
Aºteptaþi un minut!

1:21:21
Ultima dorinþã. Ultima dorinþã.
1:21:23
Care þi-e ultima dorinþã?
1:21:25
Anestezic.
1:21:29
ªtiinþa medicalã
nu cunoaºte aºa ceva.

1:21:34
Pot aºtepta sã se inventeze.
1:21:36
Înhãþaþi-l!
1:21:37
Luaþi-i capul!
1:21:39
Vã rog, ascultaþi-mã.
Eu nu sunt Regele!

1:21:42
- Rahat!
- Rahat!

1:21:44
Ce mulþime rea.
1:21:46
Înhãþaþi-l
1:21:48
Aºteptaþi! Lãsaþi-mã puþin!
1:21:50
Nu vreau sã mor!
Nu-mi faceþi rãu!


prev.
next.