:10:01
Tak co øíká, sousede?
:10:05
Vítejte na konci cesty, øekl bych.
:10:08
- Je to skvìlý dùm.
- Dìkuju.
:10:10
Myslím ten mùj. Víc pokojù, ne
potøebujeme, ale neodolal jsem.
:10:13
Bylo to za babku.
:10:15
Co je k veèeøi, kámo? Umírám hlady.
:10:18
Celej den jsme nejedli.
Snìdli bychom i rezavý høebíky.
:10:22
Obávám se, e jsem se pøedtím ukvapil.
:10:25
Nemáme toho dost.
Enid dnes nebyla nakoupit.
:10:28
Nelam si s tím hlavu.
Já pro nìco dojedu.
:10:31
Tady kolem nic není,
kromì obyèejných hamburgerù,
:10:34
- mastných párkù a gumové pizzy.
- Najdu nìco lepího.
:10:37
Jen vechno nech na kapitánu Vicovi.
:10:40
Hele, kamaráde, kdy já pro to dojedu,
urèitì rád nìco pøihodí.
:10:45
Tak dobøe.
:10:55
30 babek? Pro ètyøi dospìlý?
:10:57
Kde to ije? Za 30 babek tì
sotva nechají kouknout na menu.
:11:04
- Tohle je dvoudolarovka.
- Ukate?
:11:07
No tohle, myslel jsem, e je to 20.
:11:09
- No vánì.
- Lidi ti to takhle podstrèej.
:11:12
Nikdy neví, kdo tì veme
na hùl, co, Earle?
:11:16
Podívejte, jestli 32 dolary nestaèí,
necháme to na jindy.
:11:20
Ále, udìláme to dneska.
Dejte mi klíèky od auta.
:11:23
- Moje klíèky?
- Jo, mám rozbitý brzdy.
:11:26
Co kdybych pro to dojel já?
To já se mám chovat sousedsky.
:11:29
Zùstanete tady a moje ena Vás zabaví.
:11:32
To ne. Kdy u trvá na tom, e
zacáluje veèeøi, aspoò pro ni dojedu.
:11:37
Já jen nechápu, kam pro to pojedete.
:11:39
Nikde poblí není nic sluného.
:11:41
Kdy to musí vìdìt, je to novej
podnik na druhý stranì mìsta.
:11:45
Kousek od nádraí. Za skladitìm.
:11:48
Italskej.
:11:50
Já tudy jezdím do práce,
dvakrát dennì, 5 dní v týdnu
:11:53
a ádnou restauraci jsem tam nevidìl.
:11:56
To jako e lu?!
:11:58
Ne, já...