1:04:00
Ne znam radi li se o
razvratniku ili pljaèki.
1:04:02
Momak je bio iznenaðen
i pobjegao kao lud.
1:04:05
- Otisci?
- Nisu jasni.
1:04:06
- to jo?
- Nita posebno.
1:04:08
Tuènjava u kafièu.
1:04:10
Slomljen nos i zubi
su sva teta.
1:04:13
Obojica se hlade.
1:04:16
Gdje su vam narednièke crte?
1:04:18
Pa, tek je par dana
otkako je narednik Montone. . .
1:04:22
Vi ste novi narednik,
nosite svoje crte! Stavite ih!
1:04:42
SAMO MOJE OÈl. PRISLUKIVANJE
1:04:45
KOMUNIKACIJA,
SHEPPARD, MARK B.
1:04:55
S KIME JE VOÐEN
VANPLANETARNl?
1:04:59
SVEMIRSKA STANICA
1:05:02
REPRIZIRAJ
1:05:06
Bello ws ovdje. Dobio
si ljude. Nije bilo lako.
1:05:10
Moji su ljudi nezadovoljni.
1:05:11
Moe doæi do nevolja
u svim drugim rudnicima.
1:05:15
Nanjui li Tvrtka to se
dogaða, oborit æe se na nas.
1:05:19
Ne smiju izgubiti koncesiju.
1:05:21
Moji æe ljudi ostati bez posla...
...a oni vole poslovati.
1:05:25
Reci im da ne brinu.
1:05:27
Koliko su dobri ti ljudi?
1:05:28
Najbolji. Krenuli su shuttle-om,
stiu u nedjelju.
1:05:31
- /maju vlastito oruje?
- Da.
1:05:34
Meta je O 'Niel, erif.
1:05:36
- /suse, nemoj zabrljati!
- Neæu.
1:05:39
- Tvoja zabava.
- Jest.
1:05:41
- Kakvu æe pomoæ on imati?
- Nikakvu.
1:05:43
- Siguran si?
- Jesam.
1:05:46
Nitko ni za koga
neæe podmetati iju.
1:05:49
Èim se proèuje
da su momci profiæi. ..
1:05:52
...neæe biti problema.
1:05:53
/mam nekog
tko æe to razglasiti.
1:05:56
Ne brini.
On je mrtav èovjek.
1:05:59
Moram ti reæi,
ako ovo ne upali. ..