Raiders of the Lost Ark
prev.
play.
mark.
next.

:12:27
- Der er en stor slange i flyet.
- Det er bare mit kæledyr, Reggie.

:12:33
Jeg hader slanger som pesten.
:12:37
Årh, hold op! Vis, du har rygrad.
:12:56
"Neo" betyder ny, og "litisk"...
:13:00
...i-t-i-s-k... betyder sten.
:13:05
Tilbage til den her.
Turkdean-dyssen ved Hazelton.

:13:08
Den rummer en midtergang
og tre kamre, eller hellekister.

:13:18
I må ikke forveksle det med røveri.
Det betyder, at dyssen tømmes.

:13:25
Denne udgravning viser også...
en af de store farer ved arkæologien.

:13:31
Ikke for liv og lemmer,
selv om det hænder.

:13:35
Jeg taler om folklore.
:13:37
Ifølge den lokale folketro
lå der en guldkiste begravet her.

:13:43
Det forklarer alle hullerne i dyssen
og fundets ringe tilstand.

:13:48
Men kammer tre var intakt.
:13:51
Det intakte kammer og det gravgods,
der blev fundet i nærheden...

:13:58
JEG ELSKER DIG

prev.
next.