1:37:02
Koodi 21. Kuuntelen.
1:37:04
Olen Yhdysvaltain armeijan
41. divisioonan B-komppaniasta.
1:37:09
Vihollisjoukot pitävät vankeinaan
joukkuettani ja päällikköäni-
1:37:12
- k oordinaateissa 416-397.
1:37:17
Sotilaat ovat venäläisiä,
ja heitä on noin 200.
1:37:20
Lähettäkää apua. Minun pitää mennä.
1:37:24
416-397.
Se on Tekkoslovakiassa.
1:37:28
- 41. divisioona?
- Niin, B-komppania.
1:37:33
- Meidän yksikkömme.
- Voi ei.
1:37:36
- He tulivat hakemaan meitä.
- He ovat mennyttä.
1:37:40
Me olemme mennyttä.
1:37:41
Jos kyseessä on Status 7,
tehtävä on salainen.
1:37:44
Puolustusministeriö
ei edes myönnä sitä.
1:37:47
Nuo kaverit ovat kuolleita.
1:37:50
- Meidän pitää hakea heidät.
- Niin.
1:37:52
- Ei.
- Me olemme vastuussa.
1:37:55
- Russell.
- He ovat Tekkoslovakiassa.
1:37:57
Käväisemme vain hakemassa heidät.
1:38:00
Emme ole menossa Moskovaan,
vaan Tekkoslovakiaan.
1:38:03
Se on kuin menisi Wisconsiniin.
1:38:04
Olen saanut kerran turpiini
Wisconsinissa. Unohda se.
1:38:10
- Russell, mitä sinä pelkäät?
- En minä pelkää.
1:38:12
Olen luvannut itselleni
olla tekemättä kahta asiaa:
1:38:15
Tappaa ja kuolla.
1:38:17
Entä jos venäläiset
raiskaisivat sisartasi?
1:38:19
Älä viitsi, tunnet sisareni.
Melkein raiskasit hänet kerran.
1:38:22
Venäläisten pitäisi vain
tarjota hänelle illallinen.
1:38:25
Russell, joukkueemme on pulassa.
Ox, Elmo ja Cruiser.
1:38:29
Pidän niistä kavereista.
Me olemme heidän ainoa toivonsa.
1:38:32
Kaksi asiaa, John:
Ensinnäkin, he inhoavat sinua.
1:38:35
Ne pirut.
1:38:37
Toiseksi, kun koulutukseni on ohi,
minusta tulee kai konekirjoittaja.
1:38:41
Kun vallataan
vihamielistä vierasta valtiota-
1:38:43
- etujoukossa ei lähetetä
konekirjoittajia.
1:38:46
Sitä varten on omat tyyppinsä, John.
Soitetaan heille, sopiiko?
1:38:52
Sopii.
1:38:54
Selvä, me emme mene sinne.
1:38:57
- Selvä.
- Selvä, mennään.