1:41:04
Alarm, alarm
1:41:06
Alarm. Code 21, Status 7.
1:41:11
Code 21. Ga je gang.
1:41:13
Ik zit in de 41 e gewapende sectie,
Bravo-compagnie.
1:41:18
Een peloton en officier
worden gegijzeld door een vijand...
1:41:21
op de coördinaten 416-397.
1:41:26
Het zijn Russische troepen,
ongeveer 200 man.
1:41:29
Stuur versterkingen.
Ik moet ervandoor.
1:41:33
416-397.
Dat is in Tsjecho-Slowakije.
1:41:38
De 41 e sectie?
- Bravo-compagnie.
1:41:43
Dat is onze eenheid.
1:41:46
Ze zijn ons gaan zoeken.
- Ze hebben een probleem.
1:41:50
Wij hebben een probleem.
1:41:52
Als het een status 7 is,
is hun missie geheim.
1:41:55
Het ministerie van defensie
zal hem niet erkennen.
1:41:58
Ze gaan eraan.
1:42:01
We moeten naar ze toe.
1:42:03
Het is onze schuld.
1:42:06
Kom op, het is Tsjecho-Slowakije.
1:42:09
We gaan erheen, halen ze op
en gaan weer terug.
1:42:11
Het is Moskou niet.
Het is Tsjecho-Slowakije.
1:42:14
Het is daar net Wisconsin.
1:42:16
Ik ben ooit in Wisconsin
in elkaar geslagen.
1:42:21
Waar ben je bang voor?
- Ik ben niet bang.
1:42:24
Er zijn twee dingen
die ik nooit zou doen.
1:42:27
Moorden en sterven.
1:42:28
En als de Russen je zus verkrachten?
1:42:31
Je kent m'n zus.
Jij hebt haar nog bijna verkracht.
1:42:34
Dat zou de Russen
alleen een etentje kosten.
1:42:37
Het is ons peloton.
Het zijn Ox, Elmo en Cruiser.
1:42:41
Ik hou van ze.
We zijn hun enige kans.
1:42:45
Twee dingen. Ten eerste:
Ze hebben een hekel aan je.
1:42:48
Rotzakken.
1:42:50
Ten tweede: Ik word na
de training waarschijnlijk typist.
1:42:54
Als je naar een vijandelijk gebied gaat...
1:42:56
stuur je niet als eerste typisten.
1:42:59
Daar hebben ze anderen voor.
Die kunnen we bellen.