1:12:08
Bem, saiam.
1:12:20
Muito bem, esta é a segunda
vez que vos deixamos ir.
1:12:23
Por isso, näo vamos chegar
á terceira. Percebido?
1:12:26
- Muito bem percebido.
- Agora väo para a vossa caserna.
1:12:30
- Boa noite.
- Boa noite.
1:12:32
Entäo, que väo fazer agora?
1:12:35
Vamos verificar a casa do General
Barnicke. Ele está em Washington.
1:12:39
Barnicke?
1:12:41
Barnicke?!
1:12:43
Ele ainda me deve
dinheiro. Ei, Barney!
1:12:47
Apanha-o!
1:12:50
Mamä! Estou em casa!
1:12:52
John!
1:12:54
Näo, näo.
1:12:56
Näo se preocupem
com nada, está bem?
1:12:59
Isto é muito agradável, mesmo.
1:13:03
Se isto vos vai trazer problemas,
vamos embora. Está bem?
1:13:06
Näo, näo faz mal. O General
Barnicke só volta amanhä.
1:13:09
Óptimo.
1:13:13
Obrigado.
1:13:16
Sinto-me como se tivesse
16 anos, na casa dos meus pais...
1:13:19
... e eles foram numa viagem.
1:13:22
Dezasseis?
Queres jogar ao bate- pé?
1:13:25
Este tipo está a safar-se bem.
Interessada?
1:13:27
Muito bem, já viste o frigorífico
do general durante muito tempo.
1:13:30
- Vamos. Deixa isso.
- Vamos ver os armários do general.
1:13:33
John!
1:13:36
Sabes, és muito bonita...
1:13:40
...para uma polícia.
- Muito obrigada.
1:13:43
Näo, obrigado eu. Sabes
qual é o teu problema, miúda?
1:13:46
- Näo, näo sei.
- O teu problema é estares armada.
1:13:48
Estás bem armada.
1:13:49
Os homens têm problemas
com raparigas armadas.
1:13:52
Näo sabem como meter- se com elas.
Sabes qual é o teu problema?
1:13:55
Diz-me.
1:13:56
Nunca ninguém te deu
o tratamento da Tia Jemima.
1:13:59
- Näo, certamente que näo.
- Primeiro sobes para o grelhador.