Time Bandits
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Naravno.
Dopuštam mu da me drži ovdje...

:41:05
Da bih ga uljuljkao
u lažan osjeæaj sigurnosti.

:41:07
Ah, mudro, mudro.
:41:10
Kada budem imao mapu,
bit æu slobodan...

:41:14
a svijet æe biti drugaèiji
zato što ga ja razumijem.

:41:17
Uh, a što to razumijete, gospodine?
Digitalne satove.

:41:21
A uskoro æu razumjeti i video
rekordere i mobilne telefone.

:41:25
A kada sve to budem razumio,
onda æu shvatiti i kompjutere.

:41:29
A kada budem razumio raèunala
ja æu biti Vrhovno Biæe.

:41:34
Bog nije zainteresiran
za napredak tehnike.

:41:36
Ne zna ništa o potencijalima
mikro èipova i silikonske revolucije.

:41:41
Pogledaj kako traèi vrijeme.
Èetrdeset i tri vrste papagaja!

:41:45
Dude za ljude!
Puževi.

:41:47
Puževi! Napravio je puževe.
:41:51
Nemaju sluh. Ne mogu govoriti.
Ne mogu upravljati mašinama.

:41:55
Zar nismo u rukama
potpunog luðaka?

:41:58
Gospodine...Pogledajte!
:42:00
Da sam ja stvarao svijet, ne bih se
gnjavio sa leptirima i cvijeæem.

:42:05
Poèeli bih sa laserima
8:00 prvog dana.

:42:08
Oprosti.
:42:11
Ne mogu doèekati tehn..
tehno...tehnološku revoluciju.

:42:16
Gospodine...pogledajte!
:42:19
Što je, Bensone?
:42:20
Mapa, gospodine. Mapa!
Ponijeli su je sa sobom!

:42:24
Što? Vidio sam mapu, gospodaru,
upravo sada.

:42:29
Jesi li siguran?
Siguran sam, gospodaru.

:42:33
Tamo dolje!
Mališan je ima.

:42:38
Ovaj mali?
:42:40
To je naša šansa.
To je ono što smo èekali!

:42:44
To æe nas osloboditi.
Zaveži!

:42:48
Ako griješiš, Bensone, moja osveta
bit æe spora i vrlo neugodna.

:42:53
Objesit æu te naopaèke
na duži vremenski period.

:42:57
Oh, hvala gospodaru.
Hvala.


prev.
next.