Airplane II: The Sequel
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
Ikke herfra hvor jeg sidder.
:31:03
Elaine, drop det der
"ikke herfra hvor jeg sidder"-pis.

:31:06
Det må være en menneskelig fejl.
:31:08
Kaptajn, jeg tror,
vi har en computer-forkludring.

:31:11
- Jaså.
- Hvad anbefaler du, kaptajn?

:31:14
Kør det gennem computeren.
:31:16
- Det har jeg gjort!
- Godt.

:31:18
Skulle jeg tjekke computerne i
lasten for at være på den sikre side?

:31:22
- Nej. Tjek computerne i lasten.
- Javel, sir.

:31:33
Sir, du skal lægge den mappe
op i beholderen over dit hoved.

:31:37
- Jeg beholder den her.
- Lad mig, hvis du ik´ kan få den op.

:31:41
Jeg vil beholde den her.
:31:55
- Ted, jeg beder dig.
- Elaine, hør...

:31:57
- Det kan ikke blive ved.
- Vi må tage tilbage.

:32:00
Jeg forstår. Vi havde noget
helt særligt, men det er forbi.

:32:03
- Vi kan ikke tage tilbage.
- Dette fly må tage tilbage.

:32:06
Ledningerne er ved at brænde op.
:32:08
Problemet er, som altid,
inde i dit hoved.

:32:11
- Du tror, at jeg er sindssyg.
- Jeg ville aldrig bruge det ord.

:32:15
- Hvilket ord ville du bruge?
- Ordet er syg, Ted.

:32:19
Farvel.
:32:23
Sir, den overophedning
bliver værre.

:32:26
Jeg må hellere tjekke
kernen for fejl.

:32:29
- Du må hellere se efter.
- Godt...

:32:32
Sir, vi har nødbrændstof bagi.
:32:34
Du må hellere gå med.
Jeg flyver rumfærgen.

:32:37
- Vær forsigtig.
- Javel, sir.

:32:42
Kaptajn, gør det noget,
at Jimmy ser sig omkring?

:32:45
Selvfølgelig ikke, Mary.
Kom bare ind, Jimmy. Hejsa.

:32:50
Orv mand, der er en masse
fede ting herinde.

:32:53
Dette er hele rumfærgens nervecenter.
:32:56
Det er en sød hundehvalp.
Hvad hedder han?

:32:59
Scraps.

prev.
next.