An Officer and a Gentleman
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:00
Важното е, че се е панирал
само на седем киломеТра.

1:32:05
Това не бива да се случва.
1:32:07
Приятелката му е бременна.
1:32:10
Няма значение.
1:32:12
Как така? Остават две седмици!
1:32:15
Това може и с теб
да се случи, Майонеза.

1:32:18
Той не те будалка, приятел.
1:32:20
На теб говоря, копеле гадно!
1:32:23
Не си оплесквай нещата!
1:32:25
Как ме нарече?
1:32:34
Мислех, че инструкторите
са Тук, за да ПомагаТ.

1:32:36
Що за човек си ти?
1:32:39
Млъквай или изхвърчаш с него.
1:32:42
Върни се в спалното, моля те.
1:32:45
Не разбирам.
Та той е най-добрият в класа.

1:32:50
Най-добрият ученик,
Водач и ПрияТел на Всички.

1:32:55
Не можете ли
да направите изключение?

1:32:57
Той не е искал да подам НПЖ,
аз сам го наПраВиХ.

1:33:01
Какви ги говориш?
1:33:03
Добре, че стана така. Бях тук заради
всички, но не и заради себе си.

1:33:10
Бях тук заради брат ми.
1:33:15
Хей, приятел.
1:33:17
Сид, чакай малко. Сид!
1:33:26
Разрешете да продължа.
1:33:29
Сър!
1:33:31
Разкарай се оттук.
1:33:45
- Да, задръжте рестото.
- Благодаря.

1:33:54
Линет!

Преглед.
следващата.