An Officer and a Gentleman
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:11:00
Viveram sempre numa orgia destas?
:11:03
Aposto que ouviam o Mick Jagger
e diziam mal do país!

:11:10
Não olhes para mim! Não és digno
de olhar um superior nos olhos!

:11:15
Usa a visão periférica! Entendido?
:11:18
Sim, meu sargento!
:11:19
Sempre que eu disser "entendido",
digam todos "sim, meu sargento".

:11:23
- Entendido?
- Sim, meu sargento!

:11:24
- Entendido?
- Sim, meu sargento!

:11:27
Eu sei porque vocês cá estão.
:11:31
Não sou estúpido.
:11:33
Antes de poderem vender o que
lhes ensinámos à United Airlines,

:11:37
têm de dar seis anos
da vossa vida à Marinha, queridos.

:11:41
Acontece muita coisa em seis anos.
Pode haver outra guerra.

:11:47
E, se não forem capazes de lançar
napalm numa aldeia inimiga

:11:51
onde possa haver mulheres
e crianças, eu vou descobrir isso.

:11:55
- Entendido?
- Sim, meu sargento!

:11:57
- Entendido?
- Sim, meu sargento!

:12:01
Olá, rapaz.
:12:03
Está bom, sargento?
:12:06
- Que é que tu me chamaste?
- Desculpe?

:12:09
Que é que tu me chamaste?
:12:12
- "Sargento".
- Antes disso.

:12:14
Não lhe chamei nada.
:12:16
Disseste "está bom?".
Boas são as gajas.

:12:20
- Achas que sou uma gaja?
- Não.

:12:23
- Não, meu sargento!
- Não, meu sargento.

:12:25
- Mais alto, querido.
- Não, meu sargento!

:12:28
Queres foder comigo?
Foi por isso que me chamaste gaja?

:12:32
- És paneleiro?
- Claro que não, meu sargento!

:12:36
- De onde és?
- Oklahoma City, Oklahoma.

:12:41
Em Oklahoma só há duas coisas:
:12:44
bezerros e paneleiros.
:12:47
E tu, qual deles és?
:12:51
Não tens cornos,
por isso deves ser paneleiro.

:12:54
Não, meu sargento.
:12:55
Não fales baixinho, que me dás tesão.
:12:57
Não, meu sargento!

anterior.
seguinte.