An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

1:33:01
Ce vrei sa spui?
1:33:03
Ma bucur ca s-a terminat. Eram
aici pentru toti, in afara de mine.

1:33:10
Eram aici pentru fratele
meu mai mare.

1:33:15
Hei, prietene.
1:33:17
Sid, stai o clipa. Sid!
1:33:26
Cer permisiunea de a continua...
1:33:29
Domnule!
1:33:31
Cara-te dracului de aici!
1:33:45
- Da, domnule. Pastrati restul.
- Multumesc.

1:33:54
Lynette!
1:34:00
- Buna, iubito.
- Buna, Sid.

1:34:03
Vino-ncoace o clipa.
1:34:04
Unde ti-e uniforma?
1:34:07
- Am ceva pentru tine.
- Asteapta. Arat ca naiba.

1:34:10
Bine, atunci.
Daca nu-l vrei...

1:34:14
Bine. Ce?
1:34:18
- Daca nu-l vrei.
- Ce?

1:34:26
O, Dumnezeule!
1:34:29
Dumnezeule! E frumos!
1:34:33
Mi-am cheltuit toate economiile,
dar ce mama ma-sii?

1:34:36
O, Doamne! Sid!
1:34:40
Deci...inseamna...
1:34:42
Da, doamna! Asta inseamna!
1:34:46
Vai, Sid!
1:34:48
S-o facem chiar acum!
1:34:50
Ma-ntreb unde o sa fim stationati?
1:34:53
Mi-am dorit intotdeauna
sa merg in Hawaii!

1:34:56
lubito, noi nu suntem
stationati nicaieri. Eu am E.C.L.


prev.
next.