An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Vi žene ne oèekujte
neke povlastice!

:19:03
Mislite da leteti avionom
znaèi sediti i stiskati tastere?

:19:08
Izgleda da moraš malo
ojaèati grudni koš, Siger!

:19:16
Hajde, dobro. Diži se.
:19:19
Diži se!
:19:20
Ovamo!
:19:24
Vrati se u stroj! I pazi!
:19:28
Piloti iz Leksingtona su veæ morali
biti u oficirskom klubu.

:19:32
Sigurna si
da im znaš raspored, Linet.

:19:34
Posle tri godine vežbanja,
nauèiš sve trikove.

:19:37
Jesi li video
ovaj par potpetica?

:19:40
Donela sam
izveštaje koje ste tražili.

:19:43
Nisi valjda prevalila
èitav ovaj...

:19:46
Ljutite me, momci!
:19:49
38...
:19:50
39...
:19:51
"Plavi Anðeli" æe biti tu sledeæeg
meseca. Upoznaæu vas, ako želite.

:19:55
- Do viðenja.
- Do viðenja.

:19:58
Koja jebena prilika!
:20:00
Želim da upoznam nekog od "Plavih
Anðela" otkad znam za sebe!

:20:04
Vidi ta gonapoljeca.
Stvarno jadnici.

:20:06
Vidimo se za
mesec dana kad dobijete izlaz!

:20:08
Do tada æe narasti
za dva centimetra!

:20:11
Nikakvog izlaza neæe za vas biti.
Otiæi æete kuæi pre toga.

:20:15
Poèni opet od jedan!
:20:17
1...
:20:19
2...
:20:21
Leti nisko i budi podao!
:20:27
Pronaði porodicu
kraj potoka!

:20:33
Ukiseli ih i slušaj
njihov krik!

:20:39
Jer napalm
se lepi za deèicu!

:20:44
- Ovo je odvratno!
- Šta ti tu radiš?

:20:47
Zar te ugrožavam?
:20:49
Poslaæemo te u rat, srce,
i tamo æe te srušiti.

:20:52
Ne bih imala ništa protiv da budem
prva žena u borbenom avionu.

:20:55
- Idi umesto mene.
- Nema problema.

:20:58
- A ti Mejo?
- I ja.


prev.
next.