Annie
prev.
play.
mark.
next.

1:21:04
Mr. Warbucks skal ta deg med
og hilse på presidenten!

1:21:09
Jippi!
1:21:32
Er ikke republikanere prangende?
1:21:36
Franklin, det er overraskende
at han er her i det hele tatt.

1:21:44
- Hva kaller du det, Oliver?
- Et autokopter.

1:21:50
En trenger ikke flyplass. Det sies
at en kan lande på en femøring!

1:21:55
- Hva nå det er.
- Det betyr mye at du kom.

1:21:59
Det betyr ingenting. Det betyr bare
at Annie ville treffe deg.

1:22:08
- Fint å møte Dem, herr president.
- Gleden er på min side, Annie.

1:22:13
Takk for at du tok med den geita.
Han støtter snart New Deal.

1:22:17
- Utenkelig.
- Ikke bry deg om ham, Oliver.

1:22:20
Kom, Annie.
1:22:22
Onkel Theodore lærte barna sine
å gå på stylter.

1:22:27
Jeg kan ikke lære deg det.
Men du kan kjøre i en stol med hjul.

1:22:33
New Deal er dårlig planlagt,
organisert og administrert.

1:22:38
Du tenker ikke igjennom
programmene dine.

1:22:41
Tenk hva det vil gjøre
for økonomien på sikt!

1:22:44
- Folk får ikke mat på sikt.
- Folk kan ikke fø barna.

1:22:48
- De heldige ender på barnehjem.
- De eldre stjeler og sulter.

1:22:53
Dette landet er basert
på forretninger.

1:22:55
Ta fra dem stønaden og sett dem
i arbeid. Det vil jeg gjøre.


prev.
next.