Blade Runner
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:00
a najednou se podíváte dolù...
:06:02
Na jaké?
:06:03
Na jaké poušti?
:06:04
To vùbec není dùležité.
Jde jen o pøedstavivost.

:06:07
-Ale jakto, že tam jsem?
-Možná jste znechucený životem, nebo...

:06:09
chcete být sám. Kdoví?
:06:12
Podíváte se dolù a uvidíte želvu.
:06:14
-Leze smìrem k vám...
-Želva? Na poušti?

:06:20
-Znáte moøskou želvu, že?
-Jistì.

:06:23
Tahle je suchomilná.
:06:24
Nikdy jsem moøskou želvu nevidìl.
:06:29
Ale chápu, co tím myslíte.
:06:30
Sehnete se a želvu pøevrátíte, Leone.
:06:33
Tyhle otázky sám vymýšlíte,
pane Holdene?

:06:35
Nebo vám je nìkdo píše?
:06:38
Želva leží na boku,
do bøicha jí praží slunce...

:06:40
zmítá se, snaží se pøevrátit, ale nejde jí to.
:06:44
Ne bez vaší pomoci. Ale vy jí nepomùžete.
:06:46
Jak to, že jí nepomùžu?
:06:48
Myslím tím jen, že jí nepomùžete.
:06:50
Proè ne, Leone?
:06:59
Jsou to jen otázky, Leone.
:07:02
A k vašemu døívìjšímu dotazu:
ty otázky mi nìkdo píše.

:07:05
Tento test má vyvolat citovou reakci.
:07:11
Budeme pokraèovat?
:07:14
Øeknìte mi velmi jednoduše všechny
kladné vìci, které vás napadají...

:07:19
o vaší matce.
:07:21
-O mé matce?
-Ano.

:07:24
Budu vám tedy vyprávìt o své matce.
:07:42
Èeká vás nový život
v mimozemských koloniích.

:07:46
Máte pøíležitost zaèít znovu...
:07:48
v zaslíbenì zemi plnì pøíležitostí
a dobrodružství.


náhled.
hledat.