:05:05
Smeta li ako prièam?
:05:06
Nervozan sam kad sam podvrgnut ispitima.
:05:08
Molim, ne mièite se.
:05:11
Oprostite.
:05:16
veæ sam imao ispit inteligencije ove
godine, ali nita slièno ovome.
:05:19
vrlo je vano vrijeme reakcije,
i stoga vas molim, budite paljivi.
:05:21
Odgovarajte to bre moete.
:05:24
Naravno.
:05:26
1 187 Hunterwasser.
:05:28
To je hotel.
:05:29
to?
:05:30
Tamo gdje ivim.
:05:32
Zgodno mjesto?
:05:33
Da, mislim da jest. Je li i ovo dio ispita?
:05:35
Ne. Samo zagrijavanje. Nita vie.
:05:39
Nije nita naroèito.
:05:42
Vi ste u pustinji i hodate po pijesku,
kad odjednom...
:05:45
Je li ovo sada ispit?
:05:46
Da. vi ste u pustinji, hodate po pijesku...
:05:48
kad odjednom pogledate dolje...
:05:49
Kojoj?
:05:51
Kojoj pustinji?
:05:52
Nije bitno koja je to pustinja.
To je sasvim hipotetièki.
:05:55
-Kako sam tamo dospio?
-Moda vam je dosta svega, moda...
:05:57
elite sami biti. Tko zna?
:06:00
Pogledate dolje
i ugledate tvrdokorca, Leon.
:06:02
-Hoda prema vama...
-Tvrdokorac? to je to?
:06:08
-Znate to je kornjaèa?
-Naravno.
:06:11
To je ista stvar.
:06:12
Nikad nisam vidio kornjaèu.
:06:16
Ali razumijem na to mislite.
:06:18
Pruite ruku i okrenete kornjaèu
na njezina leða, Leon.
:06:21
Izmiljate li vi ova pitanja, g. Holden?
:06:23
Ili vam ih drugi sastavljaju?
:06:26
Kornjaèa lei na svojim leðima,
trbuh joj se pri na suncu...
:06:28
grèevito mièe nogama,
pokuavajuæi okrenuti se, ali ne uspijeva.
:06:31
Ne bez vae pomoæi. Ali vi joj ne pomaete.
:06:34
Kako to mislite, ne pomaem?
:06:36
Jednostavno, ne pomaete.
:06:38
Zbog èega, Leon?
:06:47
To su samo pitanja, Leon.
:06:50
Da vam odgovorim na prijanje pitanje,
sastavljaju ih drugi.
:06:52
Ovo je ispit smiljen tako da izazove
emocionalni odziv.
:06:59
Da nastavimo?