First Blood
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Chytíte? To bude ako prinies
koris k maèke.

:48:07
Vïaka, že si priviedol svojich ¾udí.
- Nemᚠzaè, Will.

:48:11
Odlož ten èasopis a dávaj pozor.
Budeme ma len jednu šancu.

:48:20
Velite¾ volá havrana.
Havran ozvi sa.

:48:26
Velite¾ volá havrana.
:48:32
Velite¾ havranovi,
ozvi sa, Johnny.

:48:36
Velite¾ volá Baker team:
:48:39
Rambo, Messner, Ortega, Coletta,
:48:44
Jorgensen, Danforth, Berry, Krakauer.
:48:49
Potvrïte.
:48:51
Tu generál Trautman.
:48:55
Ozvi sa, Johnny.
:49:10
Vsetci sú preè, pane..
:49:12
To je on! Je váš!
- Rambo. Si v poriadku? Prepínam.

:49:16
Celý Baker team, všetci sú màtvi, pane.
:49:19
Delmare Berry nie, on to dokázal.
:49:22
Aj Berry je preè, pane.
:49:25
Ako?
:49:26
Nechal sa zabi vo Vietname a ani o tom nevedel.
Rakovina ho zožrala až nakos.

:49:33
To je mi ¾úto. Nevedel som...
:49:36
Som posledný, pane.
:49:38
Je fajn poèu tvoj hlas, Johnny,
Už je to dávno.

:49:43
Urobil si tu nejaké škody, ale už nechcú
žiadne problémy. - Je na severovýchode.

:49:48
Preto som prišiel.
Poletíš so mnou odtia¾to.

:49:52
Len ty a ja. Zvládneme to spolu.
Je to fér?

:49:57
Odkia¾ ste prišli, pane?
- Z velite¾stva.


prev.
next.