:16:00
Sutra ðu vam prièati o danima
u policijskoj bolnici.
:16:05
Hajde, hajde.
:16:11
Kao pravi engleski dentlmeni.
Ponosan sam na njih.
:16:15
Oni su deèaci.
:16:16
I oni su Indijci.
:16:20
Hoæe li mi skinuti ovo?
Pritiska me svaki put kad progovorim.
:16:29
Ja æu.
:16:39
Vi ste Gandhi.
:16:42
Mislio sam da ste vii.
:16:45
ao mi je.
:16:46
Ne, sve je u redu.
:16:48
Moje ime je Charlie Andrews, gospodine.
:16:50
Dolazim iz lndije.
:16:53
Proèitao sam mnogo toga o vama.
:16:55
Neto i dobro, nadam se.
:16:59
Da li bi ste se proetali sa mnom?
:17:03
Vi ste svetenik?
:17:05
Sreo sam neke izvanredne ljude u lndiji.
:17:07
I kada sam proèitao ta vi radite,
eleo sam da pomognem.
:17:10
-Da li vas to iznenaðuje?
-Vie ne.
:17:12
U poèetku sam bio zapanjen...
:17:14
...ali kada se borite za
pravedan cilj...
:17:16
...ljudi kao da iskaèu, kao vi,
prosto iz ploènika.
:17:21
Èak i kada je opasni ili....
:17:27
Hej, vidite ta nam dolazi!
:17:28
Beli pastir voda
braon Sammy-a!
:17:33
Moda bi trebali....
:17:35
Zar Novi Zavet ne kae:
:17:36
"Ako te neprijatelj udari u
desni obraz, okreni mu levi"?
:17:40
Ta fraza je koriðena metaforièno.
Ne mislim da na Gospod--
:17:42
Nisam ba tako siguran.
:17:44
Razmiljao sam mnogo o tome.
:17:46
Mislim da je On mislio
da mora pokazati hrabrost...
:17:49
...da se ne boji da primi udarac,
nekoliko njih, da pokae...
:17:52
...da neæe uzvratiti,
niti da æe pod njima pokleknuti.
:17:54
A kada tako uradi, to budi neto
u ljutskoj prirodi...
:17:58
...to smanjuje njegov bes prema tebi
a poveæava njegovo potovanje.