Gandhi
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
...kao i u ekonomiji.
:20:05
Ali voleo bih da upoznam tog
gospodina Gand-aj-a.

:20:07
Gandhi.
:20:10
Naravno.
Mi zapadnjaci imamo slabosti...

:20:13
...za ove naklonjene duhu
ljude iz lndje.

:20:16
Ali kao stariji advokat,
dozvolite mi da vas upozorim.

:20:19
Gospodin Gandhi najbistriji èovek
koga æe te ikad upoznati...

:20:22
...koliko god èudno izgledao.
:20:24
Ali sam siguran da ste dovoljno
dobar reporter da to uvidite.

:20:27
Nadam se.
Hvala vam na vašem vremenu, gospodine.

:20:34
Znaèi nije ni spiritualizam
ni nacionalizam.

:20:37
Nièemu se ne suprotstavljamo...
:20:39
...sem ideji da ljudi ne mogu
da žive zajedno.

:20:41
Vidite?
:20:43
Hindu, Muslimani...
:20:45
...Siks, Jevreji...
:20:48
...pa èak i Hrièæani.
:20:49
Gospodin Walker iz New York Times-a.
:20:51
Kako ste?
:20:54
Bez novina,
bez bilo kakvog lista...

:20:57
...ne možete da ujedinite zajednicu.
:20:59
Pripadate veoma
znaèajnoj profesiji.

:21:05
A šta vi mislite da bi važan
profesionalac trebao da piše...

:21:08
...o vašim odgovorima na najnovije
propise generala Smuts-a?

:21:12
Ne znam.
:21:14
Još uvek tragam za odgovorom.
:21:16
Poštovaæete pravo?
:21:19
Postoje nepravedni zakoni
kao što postoje i nepravedni ljudi.

:21:24
Vi ste suviše mala manjina
da bi preuzeli vladu Južne Afrike...

:21:27
...da ni ne spominjemo briansku Imperiju.
:21:29
Èak i kada ste manjina od samo jednog...
:21:32
...istina je ipak istina.
:21:36
Herman Kallenbach...
:21:37
...naš glavni tesar,
takoðe naš glavni zaštitnik.

:21:40
Vince Walker, New York Times.
:21:42
Imate lepo mesto ovde.
:21:45
I vi ga yovete ašram?
:21:48
Tako je.
Reè znaèi samo "Zajednica."

:21:50
Ali mogla bi da oznaèava
"selo" ili "svet."

:21:54
Vi ste ambiciozan èovek, gospodine Gandhi.
:21:56
Nadam se da nisam.

prev.
next.