Grease 2
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
"Incestuozni." Ti si zaista
pametan tip, znaš li to?

1:14:05
Mora da misliš da sam ja glupa, a?
1:14:09
- U stvari, mislim da si super.
- Ma daj...

1:14:14
Ti si super.
Znaš svo to duboko zezanje.

1:14:18
Ja to ne razumem
ništa bolje od tebe.

1:14:20
Samo znam par krupnih reèi koje
impresioniraju profesore Engleskog.

1:14:25
Pa, mene si impresionirao. I, ja
odajem priznanje kome želim.

1:14:31
- Kome.
- Ko, kojem, tebi - eto kome.

1:14:35
- Nauèi da primiš kompliment.
- Dobro.

1:14:42
- Hamburger za mog prijatelja.
- Sa keèapom.

1:14:47
Dupli keèap.
1:14:50
Tu ima par vrlo kul,
vrlo raspoloživih riba.

1:14:54
Kul. Raspoložive. Šta sve ne.
1:14:58
- Vrlo dobre.
- Vrlo dobre.

1:15:00
U Rajdelu ima mnogo devojaka
koje bi rado izašle s tobom.

1:15:03
- A ti?
- Ja? Šališ se? Samo mi to treba.

1:15:07
- Ne, nisam se šalio.
- Slušaj, nisam mislila ništa...

1:15:12
- Mi smo razlièiti tipovi, to je sve.
- Razlièiti tipovi?

1:15:18
- Kako to misliš?
- Vidi, Ružièaste dame imaju kod.

1:15:22
Kod? Pa, da citiram Dolores,
"Kod je bezveze."

1:15:33
- Zdravo.
- Šta je ovo? Veèe štrebera?

1:15:36
- Šta si ti, policajac?
- Imaš mnogo novih prijatelja.

1:15:42
Izgleda da ti T-Birds
više ne odgovaraju.

1:15:46
Gus. Saèekaj me unutra.
1:15:49
- Džoni, neæu sam da jedem.
- Hajde!

1:15:51
Šta hoæeš?
1:15:56
Da, pa, samo sam hteo
da ti kažem da...


prev.
next.