Missing
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:51:04
Quiero que localices al ejército.
1:51:07
Quiero reclamar los efectos personales
que robaron de la casa de Charles.

1:51:11
- Seamos realistas...
- Cada dibujo y cuaderno de notas,...

1:51:14
... cada artículo que mi hijo
había escrito.

1:51:16
- Ed, no puedo ir al...
- ¡Hazlo!

1:51:19
Me da igual si es muy fácil o difícil.
1:51:22
- ¡Hazlo!
- Lo intentaré.

1:51:27
Ahí, por favor.
1:51:31
- Bien. Eso concluye el asunto.
- ¿Eso es todo?

1:51:33
- Sí.
- Vale.

1:51:34
¿ Cuándo le enviarán a casa?
1:51:37
Dentro de unos días.
1:51:39
Debemos obtener algunos permisos.
Nada importante.

1:51:43
Le enviaremos a casa el viernes.
1:51:45
- ¿ Seguro?
- Le doy mi palabra.

1:51:52
Espere, sólo una cosa más.
Sólo una.

1:51:55
¿Le has hablado de los
gastos de envío?

1:51:57
No. Habrá un coste adicional,...
1:52:01
... además de las tasas de aeropuerto.
1:52:03
¿ Cuánto?
1:52:05
- ¿Tienes la cantidad...?
- Son unos 931,14 dólares.

1:52:10
El precio incluye los portes
y los impuestos, por supuesto.

1:52:15
¿ Quiere el dinero ahora?
1:52:20
No, no creo que sea necesario.
1:52:23
- Cuando llegue el cadáver...
- Nos encargaremos de eso.

1:52:27
- Bien. Pago yo la cuenta.
- Quiero deshacerme de este dinero.

1:52:30
Vale.
1:52:41
¡Beth! ¡Sr. Horman!
1:52:43
Hola. La he llamado al hotel.
Ya se había ido.

1:52:47
Intenté dejarles un mensaje.
Me voy a La Paz.

1:52:51
A Bolivia. Babcock dijo
que se dirigía allí.

1:52:54
Ahora que lo dice, sí.
1:52:56
Srta. Newman,
gracias por su ayuda.

1:52:58
Lo lamento muchísimo.

anterior.
siguiente.