Poltergeist
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
vratima s kakvima sam se dosad susretao.
:52:03
Otkud dolazi glas?
:52:06
Odsutnost signala na kanalu
ostavlja mjesta za šum.

:52:11
Kratke valove.
:52:15
Sunèeve pjege, paljenje motora, lajanje...
:52:17
Iz svemirskih prostranstava.
:52:19
Ili iz unutarnjeg prostranstva.
:52:21
Èini se da se u njihovoj dnevnoj
sobi dodiruju paralelni svjetovi.

:52:26
Što hoæeš reæi?
:52:28
Ako je ovo izlaz,
:52:31
negdje mora biti ulaz.
:52:42
Ne, molim vas, ostavite ga ukljuèena.
:52:51
Hvala. Kad je sve tiho
:52:54
mogu zamisliti kako to vama izgleda.
:52:58
Neugodno mi je.
:53:00
Gluposti.
:53:02
Meni bi trebalo biti neugodno.
:53:07
Parapsihologija nema magisterij.
:53:09
Nema diploma,
:53:12
ili dozvola za rad.
:53:15
Ja sam psiholog,
:53:18
a veæinu vremena
posveæujem ovom sablasnom hobiju.

:53:22
Mislim da sam najneodgovornija
osoba mojih godina koju znam.

:53:29
Treba li vam èaša za to?
:53:32
Ne, hvala.
:53:37
Znate, bili ste jako smiješni.
:53:40
Ruke su vam se tresle 100 na sat.
:53:46
Nisu prestale.
:53:48
Užasno sam uplašena.
:53:55
Sve te stvari koje ne razumijemo.

prev.
next.