Poltergeist
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Robbie!
1:05:07
Javi se, može?
1:05:15
Ovaj je broš stariji od sto godina.
1:05:18
Dobar ulov, zar ne?
1:05:19
A ovaj je sat star nekoliko godina.
I nije vaš.

1:05:23
Ne.
1:05:25
Kreæem.
1:05:26
Odnijet æu ovo u laboratorij
zajedno s vrpcama.

1:05:31
Morat æe biti prikazano, znate.
1:05:33
- Samo ne na TV.
- Ili u šou programu.

1:05:37
Ja æu. Oprostite.
1:05:57
Ostavljam Ryana s vama.
1:06:01
Marty se neæe vraæati.
1:06:08
Ja æu se vratiti.
1:06:15
I dovest æu pomoæ.
1:06:17
Pokušajte ne brinuti.
1:06:22
Hvala.
1:06:24
Nedostaješ nam na poslu, Steve.
1:06:28
Zabrinuli smo se, pa sam...
1:06:31
Isuse, Steve, izgledaš grozno.
Zar ti još nije bolje?

1:06:34
Još sam slab, g. Teague. Gripa.
1:06:36
- Jedva stojim. Trebao bih u...
- Imate problema s prijemom?

1:06:40
Doðite. Da, veæ neko vrijeme.
1:06:43
To moramo srediti. A ostatak ulice?
1:06:46
Ne, samo kod nas.
1:06:49
Problemi i sa strujom.
1:06:52
Što je unutra, žarulja od 300 watta?
1:06:56
Bojiš se provalnika
ili želiš privuæi sve kukce Cuesta Verdea?


prev.
next.