Poltergeist
prev.
play.
mark.
next.

:32:07
Dragi, pomeri stolicu
i ostani tamo.

:32:12
Hajde da pokažemo tati.
Gladna sam!

:32:14
Ne prepiri se s mamom.
:32:16
Samo æemo jednom.
:32:19
Tako, kreæemo.
:32:22
Hoæu picu sa paprièicama.
:32:29
Mama, to peèe.
:32:31
Izvini, trebamo da
izglancamo pod.

:32:33
Sad ti, Stivene.
Ne.

:32:35
Ma hajde, dušo, pokušaj.
:32:37
Osetiš nekakvo golicanje, ovde.
:32:40
I onda te povuèe.
:32:42
To golicanje te povuèe.
:32:43
I kao da nema vazduha,
ali možeš da dišeš.

:32:47
I to te vuèe...
:32:49
Zdravo, Bene.
Zdravo, g-dine Tathil.

:32:51
TV mi nije ukljuèen i ako vaš...
:32:53
Ne, ne.
Ne.

:32:55
Nije to.
:32:56
Dajana i ja smo se pitali...
:32:59
...zvuèaæe èudno
što ja ovo kažem...

:33:01
Sumnjam.
:33:05
Ovi komarci.
Stvarno grizu.

:33:09
Mene nisu gnjavili.
:33:11
U stvari, mislim da me nikada
ni jedan nije ujeo.

:33:14
A koliko znam, nije ni
ikoga iz moje porodice.

:33:19
Je I' te nekada ujeo komarac, sine?
Ne znam.

:33:23
Ne zna.
:33:29
Gospodine Tathil...
:33:32
Bene.
:33:36
Bene.
Izvini.

:33:38
Gospodine Tathil...
:33:39
...pitali smo se jeste li...
:33:42
Dajana, moja žena, i ja,
smo se pitali, Bene...

:33:46
Nešto èudno se dogaða kod nas.
:33:51
Jesu li se kod vas nedavno
dogaðale èudne stvari?

:33:56
Kakve stvari?

prev.
next.