Poltergeist
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Bolje da prespavamo
ovde dole.

:51:04
Pogrešno!
:51:06
Dušo, uzmi Dejnu i Robija...
:51:08
...i prespavajte u gradu.
:51:10
Ne idem bez Kerol En.
:51:12
Ja ne mogu ostanem.
Moram da idem kod Lize.

:51:15
Ti samo idi. Ne želim
da ostanem ovde!

:51:17
Neæu da ostavim nikoga
samog u ovoj kuæi.

:51:36
Možemo li da razgovaramo?
:51:38
Hajdemo.
:51:43
Šta kažu instrumenti?
Uhvatili su struju jona.

:51:46
Proverio bih da li dolazi
iz instalacija...

:51:50
...ali neæu da idem gore
da bih saznao.

:51:53
Ovo je mnogo više od obiène
paranormalne pojave.

:51:56
Ovde može da se fizièki izmeri
više nego kod svih škripanja...

:52:00
...vratima sa kakvima
sam se dosad sreo.

:52:02
Odakle dolazi glas?
:52:05
Odsutnost signala na kanalu
ostavlja mesta za šum.

:52:10
Kratke talase.
:52:14
Solarne smetnje, paljenje
motora, lajanje...

:52:16
Zvuke iz dubokog svemira.
:52:18
Ili iz unutrašnjeg sveta.
:52:20
Izgleda da se u njihovoj sobi
dodiruju paralelni svetovi.

:52:25
Što hoæeš da kažeš?
:52:27
Ako je ovo izlaz...
:52:30
...možda je negde
u ovoj kuæi ulaz.

:52:42
Ne, molim vas,
ostavite ga ukljuèenog.

:52:50
Hvala. Kada je sve
tiho kao sada...

:52:54
...mogu da zamislim
kako to vama izgleda.

:52:57
Neprijatno mi je.

prev.
next.