Poltergeist
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Kerol En!
1:08:12
Izvinite! Izvinite!
1:08:17
Jedno tvoje dete je
roðeno u kuæi?

1:08:21
Kerol En.
1:08:23
Èujem da i ona izostaje.
1:08:26
Traskova æerka ide
sa njom u vrtiæ.

1:08:30
I ona ima grip?
1:08:32
Svi imamo isto.
1:08:34
Šteta.
1:08:36
Nisam je video.
1:08:38
Tu je negde.
1:08:39
Je li mogu da te
pitam nešto?

1:08:43
Je li odlaziš iz Kvesta Verdea?
1:08:45
Prelep dan.
1:08:47
Kako neko može da ima
probleme po ovakvom danu?

1:08:54
Lepo mjesto za
verandu, zar ne?

1:08:59
Ako živiš ovde gore. Iz doline
mi se ne bi èinilo tako lepo...

1:09:04
...da gledam ovde kuæe.
1:09:07
Ne moraš više
da živiš u dolini.

1:09:11
Što hoæete da kažete?
1:09:12
Taèno tu poèinjemo
sa fazom 5.

1:09:15
Ovde bi mogla da to bude
glavna spavaæa soba.

1:09:18
Sa pogledom.
1:09:19
Zanima te?
1:09:23
To je velikodušna ponuda.
1:09:26
Ali ja ne odluèujem.
Ti nam obavljaš 42% prodaje.

1:09:30
Gotovo pola svega onog dole.
1:09:32
Gotovo 70 miliona $
u zgradama i imovini.

1:09:35
Nosiš nam teško
procenjivu trajnu dobit.

1:09:40
Znam da smo trebali da te primimimo
za ortaka još pre 3 godine.

1:09:45
Ne želim da te izgubim.
1:09:54
Nema mnogo mesta za bazen.
Celo zemljište je naše.

1:09:57
Veæ smo spremni za
premeštanje groblja.


prev.
next.