Star Trek: The Wrath of Khan
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:24:06
- Böylesi daha iyi.
:24:10
- Þimdi, buraya neden
geldiðinizi anlatacak mýsýnýz?
347
00:25:16,276 --> 00:25:18,710
- Ve tabi ki...

:24:16
...James Kirk'ü nerede
bulabileceðimi.

:24:23
- Atýlgan'dan Amiral
Kirk'ün mekiðine.

:24:25
- Kenetlenme izni verilmiþtir.
:24:27
- Ýskele torpido
güvertesinden yaklaþýn.

:24:31
- Atýlgan, Amiral Kirk'ün
ekibi son yaklaþmada.

:24:35
- Atýlgan'dan selamlar.
Kenetlenmeye hazýr olun.

:24:51
- Resmiyetten nefret ediyorum.
:24:55
- Ama, hiçbir Atýlgan'a
gelme fýrsatýný kaçýrmam.

:25:08
- Üç haftalýk aktif görev
almanýza sevindim.

:25:11
- Bu çaylaklar bensiz
idare edemez.

:25:25

:25:29
- Kapaðý açýn.
:25:31
- Güverteye çýkma izni istiyorum.
:25:33
- Hoþ geldiniz. Kursiyerlerimi
zaten tanýyorsunuz.

:25:36
- Tabi, onlar da sizi tanýyor.
:25:38
- Ölüme ve yaþama beraber
göðüs gerdik.

:25:45
- Bay Scott, seni yaþlý
uzay müdavimi. Ýyi misin?

:25:47
- Kýsa bir nöbetim vardý...
:25:50
...ama Dr. McCoy
beni çekip aldý.

:25:52
- Ne nöbetiymiþ bu?
:25:54
- Tatil nöbeti, Amiral.
:25:57
- Bakýn burada kim varmýþ?
:25:59
- Astsubay Çavuþ Peter Preston,
mühendis yardýmcýsý, komutaným.


Önceki.
sonraki.