1:08:00
No, já u jdu spát.
1:08:02
Jde taky nebo si
lehne na seno?
1:08:05
Myslím, e vy...
Bìte oba spát.
1:08:09
- Jetì si zahraji.
- Taky zùstanu.
1:08:12
Ale já jdu.
1:08:14
- Dobrou noc.
- Dobrou noc, drahá.
1:08:16
Dobrou noc, tati.
1:08:18
Hezky se vyspi.
1:08:20
Nezlobte.
1:08:24
- Fajn holka, e?
- Ano.
1:08:26
Jsem rád, e Ron nepøijel.
1:08:29
No, já vlastnì taky.
1:08:31
Opravdu?
1:08:32
- Odpuste. Sednìte si.
- Dìkuji.
1:08:35
Mìl jsem strach, e jste
taky "bojovnice za svobodu".
1:08:39
Ve skuteènosti nejsem taková,
jakou mì vidíte.
1:08:42
Nejsem tak bojovná.
1:08:45
To se pozná.
Jsem pro rovnoprávnost.
1:08:48
enám by mìlo být
dovoleno vechno.
1:08:51
Kromì jedné
1:08:53
vìci. Aby ze sebe
nedìlaly chlapy.
1:08:56
Myslí si, e mui mají
vìtí rovnoprávnost. To ne.
1:09:00
Mùu vám jetì nalít?
1:09:02
Dnes musím být v poøádku.
1:09:04
Dnes veèer?
1:09:05
Vlastnì vdycky.
1:09:07
Pamatuji si, e pøed
1:09:08
léty se nemluvilo, kdo
jsou eny a kdo mui.
1:09:11
Byla jste to, co jste byla.
1:09:14
Teï se jen vaní o úplné
rovnoprávnosti pohlaví
1:09:17
a e mùeme být stejní.
Je mi líto, ale nemùeme.
1:09:22
Aspoò tady na farmì.
1:09:24
Býk je býk
a kohout vejce nesnáí.
1:09:27
Nikdy.
1:09:32
Moje ena a já jsme
spolu byli øadu let.
1:09:35
Lidi to brali patnì.
1:09:36
e prý je nejdùleitìjí
zdraví.
1:09:39
Nemá cenu zvedat ten barák.
1:09:42
Ale ít s nìkým.
1:09:44
Milovat ho.
1:09:45
To je nejdùleitìjí.
1:09:49
- Julie øíkala, e jste svobodná.
- Ano.
1:09:52
Napijeme se?
1:09:53
- Ne.
- Opravdu?
1:09:55
Myslím, e u je nejvyí
èas jít do postele.