Tootsie
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Ez az! Gyerünk!
Ne hagyd abba!

:01:08
Ne csukd be!
:01:12
Nem valami jó érzés, igaz?
:01:15
Engedd csak ki! Ez az!
:01:17
Idiótának érzem magam.
:01:27
Ne olyan gyorsan! Lassabban!
:01:30
Lassabban!
:01:32
Jól van! Jó!
:01:35
Kifejezõen!
:01:37
Még ott a feszültség a szájban.
:01:40
Jó, ez az!
:01:42
Jó, most pedig kifelé!
:01:49
Michael...
:01:51
...Dorsey, ugye?
:01:52
Igen.
:01:54
Mr. Dorsey, lapozza fel
a 23. oldalt, kérem!

:01:58
Igen, vagyis elsõ felvonás,
elsõ jelenet...

:02:01
Pardon, a második.
:02:03
Elsõ felvonás, második jelenet.
Igen. Kezdje, ha készen van.

:02:07
Máris.
:02:13
Drágám, ha tudnád, milyen érzés
felébredni Párizsban.

:02:17
Látni az üres párnát, amelyen...
:02:20
Egy pillanat! Takard el a melled!
Kevin odalent van. Mi vagy te, mondd?

:02:25
Nõ. Nem Felicia anyja.
Se Kevin felesége.

:02:28
Köszönöm.
ldõsebbre gondoltunk.

:02:33
Anya, apa! Pete bácsi! Gyertek!
:02:36
Valami baj van Biscuittel!
Azt hiszem, meghalt.

:02:39
Fiatalabbat kerestünk.
:02:41
"Vacsoráznak a..." Próbálhatom
megint? Nem kezdtem igazán jól.

:02:46
Nem azzal van baj.
A magasságával.

:02:48
Tudok magasabb lenni.
:02:50
Nem. Alacsonyabbat keresünk.
:02:53
Nézze, nem is vagyok ilyen magas.
:02:56
Betétet tettem a cipõmbe.
Lehetek alacsonyabb.

:02:59
Értem, de mi egész
másra gondoltunk.


prev.
next.