Tootsie
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:42:07
Não consigo escrever mais claro
do que isso. É inglês.

:42:11
- Espera. O que achas destes?
- Para a Sandy?

:42:13
Para mim. Para a Dorothy.
Uns parecidos. O que achas?

:42:16
- São um pouco demais.
- Achas? Espera.

:42:19
Céus!
:42:20
- É ela.
- Mr. Earl!

:42:30
Está combinado.
Quinta-feira a que horas?

:42:32
SANDY
Jantar

:42:33
Às oito e meia.
:42:36
Não me esqueço. Adeus.
:42:49
"As coisas melhoraram muito desde
que veio para o Southwest General."

:42:52
- "Estamos-lhe muito gratas."
- "Porquê?"

:42:54
- "Pela sua ajuda e conselhos."
- "Penso em vocês como minhas filhas...

:42:59
...e que mãe seria eu se não desse
às minhas maminhas..."

:43:03
Às minhas meninas
alguns conselhos?

:43:05
Meninas.
:43:06
Escolheu o homem errado
para desafiar, Miss Kimberly.

:43:10
Foi você que... Olhe para mim
quando falo consigo, Dr. Brewster.

:43:13
Não confio num homem
que não me olha de frente.

:43:15
Seja ele caixa num banco,
seja angariador de seguros...

:43:18
...ou, muito especialmente,
um cirurgião-chefe.

:43:22
Foi você que provocou
este confronto.

:43:24
É uma mulher muito insensível,
Miss Kimberly.

:43:26
Deixe de pensar em mim como mulher
e pense em mim como uma pessoa.

:43:30
São pessoas que fazem
o "Southwest General".

:43:34
Chame cá a Enfermeira Charles,
imediatamente.

:43:39
- Aproximar para grande plano.
- Não muito perto!

:43:41
Isso, pára aí.
:43:43
- E corta!
- Parar de gravar.

:43:47
Dorothy, adorei o modo
como me segurou a cara.

:43:50
Controlou-me totalmente.
:43:52
Obrigada, John. Também teve
os seus momentos altos.

:43:55
Boas notícias, meninos.
:43:56
Os nossos brilhantes técnicos voltaram
a apagar uma bobina do programa.


anterior.
seguinte.