Trail of the Pink Panther
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
De er uforgængelige.
Og sådan bør det være.

1:03:05
- Hvorfor?
- Vi har brug for dem.

1:03:07
De sikrer vor humoristiske sans.
1:03:10
De er levende bevis på,
at ligegyldig hvor slemt det står til,

1:03:13
er man standhaftig, så overlever man,
og nogle gange vinder man endda.

1:03:18
Tror du, målbevidsthed var
nøglen til hans succes?

1:03:21
Det er der ingen tvivl om.
1:03:23
Han var et fjols,
men han var indbegrebet af det 11. bud.

1:03:27
- Det 11. bud?
- "Du skal ikke give op."

1:03:31
- Det kan jeg godt lide.
- Det tænkte jeg nok.

1:03:38
Farvel.
1:03:41
- Kom på besøg igen.
- Det gør jeg måske.

1:03:43
Din drømmemand er også
en machiavellisk charmetrold.

1:03:47
Det ved jeg godt. Tak.
1:03:49
Farvel.
1:04:13
- Du er lige kørt forbi hotellet.
- Ja, frue.

1:04:16
- Men det var der, jeg ville hen.
- Kan du se bilen, som følger efter os?

1:04:21
Og hvad så?
1:04:22
De to mænd i den foreslog,
at jeg satte dig af på en anden adresse.

1:04:27
- Hvad taler du om?
- Faktisk var det mere en trussel.

1:04:32
- Truede de dig?
- En af dem viste mig sin nye pistol.

1:04:37
Hvem er de?
1:04:39
Du tror sikkert, jeg ikke er for vaks,
men jeg fik ikke deres navne.

1:04:45
- Er du klar over, det er kidnapning?
- Ja.

1:04:48
Jeg må være ærlig over for dig.
1:04:51
Jeg kunne ikke
komme i tanke om et alternativ.

1:04:53
Du kan komme i fængsel for livstid.
1:04:56
Den pistol, han viste mig,
var en Magnum .38.

1:04:59
Jeg ved ikke noget om pistoler.

prev.
next.