Tron
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:14:01
Na tohle jsme èekali.
:14:05
10 sekund.
:14:10
5 sekund.
:14:28
Perfektní!
:14:31
Nádherné!
Ahoj, Alane.

:14:34
Bavíte se dezintegrováním vìcí?
:14:37
Nedezintegrujeme,
digitalizujeme!

:14:40
Laser rozloží molekulární strukturu.
:14:44
Molekuly zùstanou zachyceny
v laserovém paprsku.

:14:47
Když poèítaè pøehraje model nazpìt,
:14:49
molekuly se vrátí na své místo,
:14:51
a voilá
Skvìlé!

:14:53
Mùžete mì poslat na Havaj?
:14:55
Musíš si ale objednat svùj zájezd 30 dní pøedem.
:14:59
Jak to vypadá nahoøe?
Znechucující.

:15:03
Mìl jsem Tron témìø hotový...
:15:05
když Dillinger zablokoval pøístup
všem ze skupiny 7.

:15:08
Od té doby, co má ten...
:15:10
program Centrální Jednotky,
:15:12
v systému je víc dìr než v IIS.
:15:14
Musíš oèekávat nìjaký šum.
:15:17
Poèítaèe jsou stroje.
Nemùžou myslet.

:15:20
Nìkteré programy brzo budou.
:15:22
Poèítaèe zaènou myslet,
:15:25
a lidi pøestanou.
:15:27
Musím si projít nìjaká data.
:15:30
Tak zatím.
Zatím.

:15:32
Tak pojï.
:15:34
Øíkal jsi pøístup všem ze skupiny 7?
Jo.

:15:37
Pìkná hádka.
Mìl jsem všechno pøipravený.

:15:40
Øekl ti proè?
Jen že do toho nìkdo šourá.

:15:44
Flynn uvažoval...
:15:46
o proniknutí do systému...
:15:48
dokonce i když ho Dillinger propustil.
:15:50
A on mìl pøístup na úrovni skupiny 7.
:15:52
Flynn mìl pøístup i k tobì.
:15:57
Chci se u nìj stavit.
:15:59
Proè?
Abych ho varovala.


náhled.
hledat.