Young Doctors in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:02
- Можете да качите г-н Бонафети.
- Винаги сте на телефона.

:11:07
Изумително, имат стая.
:11:08
Цяло чудо.
:11:11
Извинете.
:11:13
От колко време е така?
:11:15
От войната. На кого му пука?
:11:17
Виждали ли сте Валери или Бъни,
онези момичета с раираните полички?

:11:21
- Тук сме мис Чанг.
- Тук сме.

:11:25
Сестра Спрокет ви търси.
:11:37
Ето какво каза той: Моля,
не го четете на глас.

:11:41
"Щ смуча...
:11:44
"И после ще...
:11:45
"... докато ти изфръкнат очите. "
:11:47
Болен, извратен човек.
:11:49
Трябва да го обесят за оная работа.
:11:54
Сестра Чанг.
:11:56
Намерете място на тази жена да легне
докато е готова да си тръгне за вкъщи

:11:59
Благодаря.
:12:01
Чакай само да ти кажа какво
ми се случи в автобуса.

:12:05
Благодаря ви, полицай.
:12:10
Сладки са.
:12:12
Сервитьорка ли сте?
:12:14
Не, проститутка.
:12:16
Нося тези само, за да
възбуждам момчетата.

:12:20
В кой месец е?
:12:21
Ами и тя не знае точно, но е огромно..
:12:24
Добре млада госпожо, за минутка ще
ви изродим и ще си имате хубаво бебе..

:12:29
Не мисля така, докторе.
:12:31
Какво? Какво приказваш?
:12:33
Хистерична мнима бременност.
:12:35
Тя толкова много иска нормален живот,
че се е самоубедила, че е бременна.

:12:38
Докторе, това момиче е
в напреднала бременност.

:12:41
Просто не е така, докторе.
:12:46
Махни се от тук.
:12:52
Благодаря ви, докторе.
:12:54
- Какво стана? Балон ли беше това?
- Следващия.

:12:57
Горкото хлапе.

Преглед.
следващата.