Young Doctors in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:00
Виждам алкохолизъм...
:19:02
себореен дерматит...
:19:04
Махай се!
:19:07
- Вън! Всички!
- Мисля, че ни освободиха от тая лекция.

:19:13
Махайте се всички.
:19:15
- Какво толкова казах?
- Хайде.

:19:17
Къде отиде оня дребния?
:19:22
Какво ще правиш тази вечер Саймън?
:19:24
Мислех да поуча.
:19:26
Какво става? Добре ли си, човече?
:19:29
Кой отговаря за съхранението
на лекарствата в болницата?

:19:32
Сестра Спрокет.
:19:33
Мислиш ли, че тя би могла да
ми даде накой-друг стимулант?

:19:36
Мисля, че да, стига да те харесва.
:19:38
Да ме харесва?
:19:40
Няма да повярваш какво
ми написа днес. Прочети

:19:47
Някой от тези думи никога не са
били изричани в щата Уисконсин.

:19:51
Тя е истинско животно.
:19:55
Привет, помните ли ме?
:19:57
Аз съм докторът, който пръв
срещнахте при приемането.

:20:00
Извинете. Уолтър Рист.
:20:08
Както и да е...
:20:12
Да, знам, съжалявам. Беше
единственото свободно легло.

:20:16
И си знаех, че ще предпочетете
психиатричното отделение.

:20:22
Добре, ще бъда откровен с
вас. Парализиран сте от страх.

:20:28
Но после отново,
навярно вече знаете това.

:20:32
Тук сте в безопасност.
Никой не може да ви навреди

:20:35
Обещавам ви.
:20:50
In them old cotton fields back home
:20:55
Well, it was down in Louisiana
:20:58
just about a mile from Texarkana

Преглед.
следващата.