Young Doctors in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:01
Да регулираш 3 ензимни потока.
1:06:03
Да подмениш 2 телесни флуида
и кръвообръщението 2 пъти.

1:06:06
Само една грешчица и...
1:06:08
дори и да се изпикаеш върху огъня.
1:06:10
пожарът вече се е разразил
- свършено е!

1:06:12
- Аз ще бъда там да ви асистирам, докторе.
- Ти?

1:06:15
Не бих ти дал да извадиш
и треска от гъза на плъх.

1:06:18
- Вижте, нали сте правил операцията и преди.
- Да, но вече не.

1:06:21
Не било писано.
1:06:23
Д-р Пранг умолявах ви,
като лекар и като мъж.

1:06:29
Остана ми само един начин...
1:06:32
Ще оперирате ли Стефани Броди?
1:06:34
Не.
1:06:36
Добре. Ще имаме нужда от анестезиолог.
1:06:39
Ендокринолог. Ще намерим най-добрите.
1:06:42
Ще го тренираме с тях докато почнат
да го правят със затворени очи.

1:06:45
Ще се забавляваме.
1:06:47
Емилия, натисни копчето.
1:06:49
Добре.
1:06:54
Е, сега вече е в нечие друго легло.
1:07:18
Оценявам това д-р Пранг.
1:07:20
Добре, само не ме удряй
повече. Кой е това зад паравана?

1:07:23
Това е д-р Куик, докторе.
1:07:24
Допенхаймер е извън града.
Лично той препоръча Куик.

1:07:27
Няма значение. Готови ли са всички?
1:07:31
Скалпел.
1:07:32
- Готови ли сте с диализния ретрактор? -
Включен е. Отмерваме времето, д-р Пранг.

1:07:36
- Казвай ми го на 5 секунди. Рентген?
- 50.

1:07:39
Кръвно налягане?
1:07:42
15 на 12.
1:07:48
- Сърце?
- Нормално.

1:07:49
- Рентген?
- 25.

1:07:51
- Движи се. Не се вижда сянката.
- 20.

1:07:53
- Реностомия, бързо.
- 25 на 20.

1:07:55
15.
1:07:56
- Платинена тел.
- Платинена тел.


Преглед.
следващата.