Young Doctors in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:25:03
Гледа ли ги Лейкърс онази
вечер? Видя ли какво направиха...

1:25:07
- Хайде.
- Опитвам се да се съсредоточа.

1:25:14
Намерих го!
1:25:16
Редуциран до 2 мм.
1:25:22
- Добре, отварям наново скарпоидната клапа.
- Не се отваря.

1:25:25
Срежи я! Имам нужда от
този скарпоиден флуид.

1:25:26
- Ножица.
- Загубих реностомното ниво.

1:25:29
Вътре е.
1:25:30
- Моят край е пришит.
- Моят също.

1:25:32
- Изтопи!
- Добре.

1:25:33
Загубих сърдечния ритъм.
1:25:37
Тялото го отхвърля.
1:25:39
- Адреналин!
- Няма отговор.

1:25:41
Рингер
- 500 куб. см. Нозерин 20 куб. см.

1:25:45
- Кислород.
- Кислород.

1:25:50
Боя се, че си отива, Саймън.
1:25:53
Нозерин. Инструмент на Фрапе.
1:26:00
Хайде, Стефани, хайде!
1:26:14
Съжалявам Саймън.
1:26:23
Това е просто една операция.
1:26:44
Хайде, да я затворим.
1:26:47
- Шев.
- Шев.

1:26:49
- Чакайте, очите й са отворени.
- Какво?

1:26:51
- Оглежда стаята.
- Гледай, диша!

1:26:54
Усмихва се!
1:26:56
Някой е извадил щепсела от контакта.
1:26:58
Кой беше?

Преглед.
следващата.