Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:02
- ¿Lamer?
- Lamer.

:09:04
"Y después voy a..."
:09:08
No puedo decirlo.
:09:10
Tome.
:09:11
Escriba todo lo que iba a hacer
después de "lamer".

:09:16
Hola, Rocco, sí.
:09:18
Mira, llegamos bien.
Los disfraces son perfectos.

:09:22
Sí, pero no confío en nadie.
:09:24
Hay un rumor de que la familia Gallentino...
:09:27
contrató a un asesino de Rhode Island.
:09:32
Atención. A partir del lunes, todas
las enfermeras deben usar ropa interior.

:09:36
- La próxima vez lo pensarás dos veces.
- Pero yo...

:09:38
No, el Dr. Prang no nos dejará
violar las reglas.

:09:45
NO PASAR
:09:51
- ¿Cómo se llama?
- Se llama Salvatore.

:09:54
- ¿Tiene seguro médico?
- Sí, tiene todo.

:09:58
¿Usted es la esposa?
:10:00
¿Esto es This Is Your Life o algo así?
:10:02
¿Podría encontrar un cuarto
para él, señora?

:10:04
No tenemos cuartos. Irá al pabellón.
:10:06
- Fíjese primero.
- Ya me fijé. Estamos completos.

:10:09
¿Podría llamar a la gente de cuartos?
:10:11
Puede haber habido una cancelación.
:10:13
Soy doctor, está curado. Salga de aquí.
:10:15
¿Quién es usted?
:10:16
Él es mi primo Guido. Y aquél es mi esposo.
:10:19
- Mucho gusto.
- Saca al otro tipo.

:10:21
Me llamo Mickey Callaghan
y pagué por este cuarto.

:10:23
¿Sí, y qué? ¿A quién le importa?
:10:25
Salga de aquí. Se va a casa, está curado.
:10:28
¿Usted es mi doctor?
:10:29
Sí, mi uniforme está en la lavandería.
:10:32
¿Hola, hospital?
Sí, ahora hay un cuarto vacío.

:10:35
- Puede enviar al Sr. Bonafetti.
- Siempre al teléfono tú.

:10:39
Es asombroso. Sí hay un cuarto.
:10:41
Es un milagro.
:10:43
Discúlpeme.
:10:45
¿Hace cuánto que está así?
:10:47
Desde la guerra. ¿Qué importa eso?
:10:49
¿Has visto a Valerie o a Bunny,
esas chicas de vestido rojo a rayas?

:10:53
- Aquí estamos, Srta. Chang.
- Aquí estamos.

:10:57
La enfermera Sprockett las está buscando.

anterior.
siguiente.