Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:37:08
Buenos días. Hora de los medicamentos.
:37:10
Atención. El doctor Prang se negó
a reunirse con nuestro comité de huelga.

:37:14
Así que urgimos a las enfermeras
a no trabajar muy duro.

:37:20
Tome este escupitajo.
:37:22
¿De quién es?
:37:23
No lo sé. De Baryshnikov.
:37:29
No, es el escupitajo de Stephanie Brody
sobre el boleto para el ballet...

:37:32
por el que el Dr. August nos molesta.
:37:34
¿Quién es ése?
:37:35
Ese brillante joven residente
que descubrió lo de los dos dedos.

:37:39
- Ese sabelotodo, sí.
- Sí, ése.

:37:41
Aquí veo que quiere un Nederlander,
una miopía trilateral.

:37:44
Quiere un proceso Lastfogel.
:37:48
Espere un minuto.
¿Usted sabe del test Lastfogel?

:37:51
Claro.
:37:52
No he visto nada sobre él
en el National Enquirer.

:37:54
No, salió en la revista People.
:37:58
Con la miopía trilateral...
:37:59
y el Nederlander sólo se puede estar
bastante seguro.

:38:02
Pero con el test Lastfogel
se está 100% seguro.

:38:11
Llamando al doctor Howard, doctor Fine,
doctor Howard.

:38:18
Oficina del Dr. Prang.
Habla la Srta. Pendergast.

:38:21
No, no quiero hablar con las enfermeras.
:38:24
No, no harán huelga.
:38:25
Son gente muy dedicada, por Dios. ¿Sí?
:38:29
Sarah.
:38:31
Sarah, entiéndeme,
estoy supervisando a 20 residentes.

:38:35
Dirijo el Departamento de Cirugía de uno
de los hospitales más grandes del país...

:38:39
y soy miembro de 12 comités médicos.
:38:41
No tengo tiempo de hablar contigo
o de tu abogado divorcista. ¿Está claro?

:38:45
¡Bien! ¿Hola?
:38:47
¿Oscar? ¿Qué dijo E.F. Hutton?
:38:51
¿Cómo que otros $200.000, Oscar?
:38:54
¿De dónde vienen, Oscar?
:38:56
¿De dónde vienen, viejo?

anterior.
siguiente.