Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:02:07
No fumen.
1:02:10
Muy bien, Sr. Callahan.
1:02:12
Es hora de sus necesidades.
1:02:15
Sra. Greschler.
1:02:18
- Quisiera comprar unos crisantemos.
- Tengo algunos.

1:02:48
NO FUMAR - NO ENCENDER LLAMA
1:02:50
REGISTRO DE SEGURIDAD
DÍAS SIN ACCIDENTES - 1

1:02:59
Su atención, por favor.
1:03:00
Quien haya tenido contacto
con la enfermera voluntaria Jyll Omato...

1:03:04
preséntese a Enfermedades Venéreas.
1:03:11
Te contaré sobre esta operación, chico.
1:03:14
Es un laberinto, ¿entiendes?
1:03:16
Hay que cerrar tres arterias.
1:03:18
Hay que regular cuatro flujos de enzima.
1:03:20
Hay que reemplazar dos fluidos
e irrigar sangre, dos veces.

1:03:24
Un pequeño error...
1:03:26
y bien puedes mear sobre el fuego
y llamar a los perros porque se terminó.

1:03:30
- Yo estaré ahí para asistirlo, Doctor.
- ¿Tú?

1:03:32
No dejaría que saques una astilla
de la cola de una rata.

1:03:35
- Mire, ya ha hecho esta operación antes.
- Sí. Pero no más.

1:03:38
Ésta no debía ocurrir.
1:03:40
Dr. Prang, he apelado a usted
como médico y como hombre.

1:03:45
Hay sólo una manera más de preguntárselo.
1:03:48
¿Va a operar a Stephanie Brody?
1:03:51
No.
1:03:52
De acuerdo.
Necesitaremos un anestesiólogo.

1:03:55
Un endocrinólogo.
Conseguiremos a todos los mejores.

1:03:58
Practicaremos hasta que puedan hacerlo
a ciegas.


anterior.
siguiente.