Young Doctors in Love
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:20:00
- Le cœur?
- Normal.

1:20:02
Sprockett.
1:20:05
Cette grève, c'est pas mon truc.
Je suis infirmière et je vais où je suis utile.

1:20:10
Et là, on dirait bien qu'on a besoin de moi.
1:20:12
- J'admire votre dévouement.
- Ce n'est pas que ça.

1:20:15
Mon petit frère Elmer était contrôleur aérien.
1:20:18
- Vraiment?
- Oui, il était incroyable.

1:20:21
On essaie de sauver une vie, ici,
vous vous souvenez?

1:20:26
Succion.
1:20:32
Enlevez-le.
1:20:39
Succion, docteur, s'il vous plaît.
1:20:42
Laissez tomber la succion. Merci beaucoup.
1:20:44
- Tension artérielle?
- Ça baisse.

1:20:47
Soixante, cinquante, voilà.
1:20:48
Il faut arrêter. Si son taux d'erzemine
descend à 20, on va la perdre.

1:20:52
- Vous allez la fermer, Kurtzman?
- Silence!

1:20:55
Attention.
1:20:56
Sérum de Taffler. 5 ml.
1:20:58
Erzemine 30. J'injecte le Taffler.
1:21:02
Je le vois. Tenez-la bien.
1:21:04
- Le taux de rénostomie baisse.
- Donne-moi un chiffre.

1:21:07
- 40 sur 13.
- La respiration est faible.

1:21:10
- Le cœur?
- Irrégulier.

1:21:11
Je n'aime pas ça.
1:21:12
T'es pas obligé.
Fais ce qu'on te dit, c'est tout.

1:21:15
- On ne peut pas s'arrêter.
- Ça va. C'est un con.

1:21:18
- La tension artérielle baisse.
- On y est presque.

1:21:20
- Vingt-cinq.
- Je l'ai.

1:21:22
Dépêchez-vous, docteur. Ne le goûtez pas.
1:21:25
On a cinq minutes
pour le réduire et le remettre.

1:21:30
Maintenant, on attend.
1:21:34
Et les Lakers, l'autre soir?
Vous avez vu ce qu'ils ont fait...

1:21:38
- Allez.
- J'essaie de me concentrer.

1:21:44
Je l'ai trouvé!
1:21:46
Réduit de deux millimètres.
1:21:52
- On rouvre la valve scarpo:ï:de.
- Ça ne marche pas.

1:21:55
Coupez! J'ai besoin de fluide scarpo:ï:de.
1:21:56
- Ciseaux.
- J'ai perdu le taux de rénostomie.

1:21:59
C'est entré.

aperçu.
suivant.