Blue Thunder
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:15:00
Gewoon een stel jongelui
die geen motel konden betalen.

:15:04
Die gaan naar Mulholland.
Zo werkt 't.

:15:07
Welnee.
Ga van m'n bureau af, Frank.

:15:11
Ga eraf.
:15:16
Goed.
:15:18
En die nummerborden dan ?
:15:20
Die auto die verdwenen is ?
:15:23
Verkrachters die samenwerken ?
:15:25
Ik zou me maar afvragen
of er straks iemand wil weten...

:15:29
...waarom jij zover weg was.
:15:32
Ik heb het niet tegen jou.
:15:34
Het is mijn schuld.
Ik heb Murphy overgehaald.

:15:38
Jij weet hier van niks.
Denk daaraan.

:15:42
Dacht je dat ik niet wist
van dat wijf in Encino ?

:15:45
Ik had er al 20 dienstjaren opzitten
toen jij nog voor de tv...

:15:51
...Bugs Bunny zat te kijken
met een lolly in je mond.

:15:57
Agent Murphy, u weet dat niet
iedereen dol is op de politie.

:16:02
Ze vinden 't niet leuk dat er
heli's over hun huis scheren...

:16:06
...en bij ze komen gluren.
:16:08
Ze maken jou maar wat graag af...
:16:11
...en mij, die sukkel
en de hele brigade erbij.

:16:15
Maar dat gebeurt niet.
:16:17
Daarom doen we het volgende:
:16:20
Jullie blijven aan de grond. Allebei.
:16:23
Ik hou jullie uit de wind
tot dit achter de rug is.

:16:27
Wegwezen, Lymangood.
:16:30
Ingerukt, bedoel ik.
:16:36
Blijf nog even, Frank.
:16:43
De tuchtraad wil dat je
naar de psychiater gaat.

:16:47
Ach, toe nou.
:16:48
Vorige maand ging je over de rooie.
:16:54
Dit verhaal heeft 'n goede kant.
En een moraal.

:16:58
Ik ben dol op een moraal.

vorige.
volgende.