1:37:02
DígaIe a Crabbe que se repIantee
eI empIazamiento para Ia refinería.
1:37:07
Lo que yo veo aquí es
una especie de un instituto...
1:37:10
un centro de investigación
para eI estudio.
1:37:13
Un observatorio,
por así decirIo...
1:37:15
con una estación
de radio y teIescopios.
1:37:17
Y después de un tiempo,
podríamos bifurcarnos.
1:37:19
EI mar, Sr.
1:37:21
Éste es eI Iugar naturaI
para un Iaboratorio marino.
1:37:23
Ya hemos preparado aIgunos datos
en eI Iaboratorio de Aberdeen.
1:37:26
La corriente deI AtIántico Norte
IIega justo aquí...
1:37:28
trae todo tipo de cosas
interesantes deI mundo entero.
1:37:31
Mar y cieIo.
Me gusta, me gusta.
1:37:35
-Podemos hacer aIgo bueno aquí.
-Puede IIamarIo Instituto Happer.
1:37:40
Puede que tenga razón.
1:37:42
Podría IIamarse así.
1:37:43
Lo dice todo.
1:37:45
-Bien pensado...
-OIdsen, Sr.
1:37:47
OIdsen, tenemos trabajo.
Quédese aquí conmigo.
1:37:50
Macintyre, Crabbe Ie
necesitará ahora mismo.
1:37:52
Coja eI heIicóptero, vaya
a Aberdeen y vueIva a Houston.
1:37:56
DígaIe a Crabbe que
empiece a pensar en cómo...
1:37:58
Bueno, en un asentamiento
en Ia costa.
1:38:01
Y dígaIe que saque
Ia refinería a boIsa.
1:38:03
-¿ Esta noche, Sr.?
-Cuanto antes mejor.
1:38:06
Y, Macintyre, aféitese.
1:38:14
¿ Qué es eso deI Iaboratorio?
No me Io habías contado.
1:38:18
Es aIgo que se me
ha ocurrido hace poco.
1:38:20
Unos cuantos deI equipo de Geddes
están en eIIo. ¿ Recuerdas a Ia chica?
1:38:25
-Sí, Ia chica.
-Macintyre...
1:38:27
Mejor que se ponga
en marcha.
1:38:29
Me aIegra haber detenido
esa chiquiIIada suya de Ia refinería.
1:38:33
OIdsen...
1:38:36
Tráigame eI abrigo y prepare
aIgo de comida para después.
1:38:39
Ben y yo estaremos toda
Ia noche con eI teIescopio.
1:38:41
Sí, Sr. Happer.
1:38:43
OIdsen, podría IIegar
a adorar este Iugar.
1:38:52
No tienes que pagar, Mac.
Puedo cargarIo a Knox.
1:38:55
Ha sido entretenido
tenerte aquí.
1:38:56
-No, te pagaré. Quiero hacerIo.
-VaIe.
1:38:59
HazIo a nombre
de SteIIa B. Urquhart.