Octopussy
prev.
play.
mark.
next.

1:10:03
Nos hát.
Hol toborozta ezeket a szépségeket?

1:10:08
Sokan vannak,
Délkelet-Ázsia minden részén,

1:10:10
akik egy gurut keresnek, vagy egy
szellemi irányzatot, vagy ki tudja mit.

1:10:14
Kiképzem ôket. Célt adok nekik,
egy nôi közösséget és egy életmódot.

1:10:19
- Bûncselekmények elkövetésére?
- Vállalkozásokra.

1:10:22
Már tengeri szállítással, szállodákkal
és cirkuszokkal is foglalkozom.

1:10:31
- Ott van még?
- Micsoda kérdés!

1:10:34
A 007-es egy kizárólag
nôk lakta szigeten?

1:10:38
Biztos, hogy legalább hajnalig nem látjuk.
1:10:42
- Éjfélkor felváltalak.
- Semmi gond.

1:10:54
POLlPOCSKA ClRKUSZA
1:10:57
KÖVETKEZÔ ELÔADÁS
KARL-MARX-STADT-BAN

1:11:05
Megyünk valahova?
1:11:07
Holnap Európába kell mennem,
üzleti útra.

1:11:10
Milyen kár!
Éppen amikor kezdtem jól érezni magam.

1:11:14
Magának itt kell maradnia.
Csak egy hétig leszek távol.

1:11:18
Amikor visszatérek,
megbeszéljük a jövôt.

1:11:21
Azt nem garantálhatom,
hogy itt leszek, amikor visszajön.

1:11:25
Ó, James. Mi ketten egy húron pendülünk.
1:11:29
A maga tehetségével, némi kockázat-
vállalással sok pénzt kereshetne.

1:11:35
- Nem vagyok eladó.
- Magának elvei vannak.

1:11:38
Meg kitûzött díj a fején.
1:11:40
Persze a királynôért és a hazáért
gondolkodás nélkül megtenné.

1:11:46
Nekem nincs országom.
És díjat sem tûztek ki a fejemre.

1:11:48
Nekem nem kell
egy bérgyilkos elôtt mentegetôznöm!


prev.
next.