Scarface
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
أعذرْني لحظةَ واحدة.
1:02:07
يا، مونتانا، الذي مارسَ الجنس معها
المسألة مَعك؟

1:02:09
- تَتفاوضُ لفرانك إل؟ pez , huh؟
- لاتقلق حوله.

1:02:12
- يَأْخذُ الأمور بسهولة.
- l'm لَيسَ قلق بشأنه.

1:02:15
أنت يَجِبُ أَنْ تَقْلقَ حوله. lf يُريدُ
لعَمَل a إتّفاق، يعود الأمر له، لَيسَ أنت.

1:02:19
- نحن سَنَعمَلُ
هذه الصفقةِ. بإِنَّهُ.
- يُمارسُ الجنس معك. هكذا ذلك؟

1:02:24
- يُمارسُ الجنس معك.
- يُمارسُ الجنس معك.

1:02:26
[عمر] تَحتاجُ لفَتْح عيونِكَ
ويَصْمتُ.

1:02:29
- بإِنَّهُ. دعْه يَذْهبُ في ذلك.
- لاتقلق حوله.

1:02:33
رأسك في المكانِ الخاطئِ.
وَصلتَ إلى الساعةِ خارج لَك.

1:02:35
الذي لا تَتكلّمُ معه
حوله؟ تُفكّرُ هو
الحاجات لإعْطائك المالِ؟

1:02:39
- أغلقَ يُمارسَ الجنس معه فوق.
- l'm يَقُومُ بالتكلّم هنا، لَيسَ أنت.

1:02:43
أنت هنا أَنْ تُراقبَ ظهرَي.
راقبْ ظهرَي.

1:02:47
أفضل مِنْ جبهتِكَ، تَركَني أُخبرُك.
ذلك أسهلُ للمُرَاقَبَة.

1:02:51
[عمر]
إغلقْ فَمَّكَ.

1:02:53
l لا يَستطيعُ الإنتِظار لرُؤية الذي فرانك
سَيَرْدُّ إلى هذا.

1:02:57
فقط سَكتَ.
l'm يَقُومُ بالتكلّم هنا.

1:03:01
- الآن أين كُنّا نحن؟
- بَنما.

1:03:03
أنت تَنْظرُ
لa شريك، حقّ؟

1:03:07
شيء ما مثل ذلك.
1:03:09
النظرة، السّيد Sosa،
نحن تَقَدُّم أنفسنا هنا.

1:03:13
l صباحاً أسفل على سلطةِ فرانك
لشِراء 200 مفتاحَ، بإِنَّهُ.

1:03:17
ذلك حدُّي.
l ما أصبحَ أي حقِّ -

1:03:20
- لا أحد ما أصبحَ أي حقِّ
للتَفَاوُض لفرانك -
- تَركَ نهايةَ الرجلَ، موافقة؟

1:03:23
دعْه يَقترحُ a مقترح؛
ثمّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ أكثر.

1:03:26
أنت ما أصبحتَ أي سلطةِ هنا.
1:03:28
l بَدأَك في هذا العملِ الداعرِ،
أغلقَ لذا يُمارسُ الجنس معه فوق.

1:03:31
- فرانك سَيَحبُّه.
لاتقلق حوله.
- ذلك يعود إلى فرانك، لَيسَ أنت!

1:03:38
l'm آسف على هذا، السّيد Sosa.
1:03:40
لا، هو بخير.
1:03:43
أنت صحيح.
لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَتكلّمَ مع فرانك.

1:03:49
حَسناً، جيد.
1:03:51
l لا يَعتقدُ بأنّه شيءُ
l wanna يَعمَلُ على هاتفِ ماوراء البحارِ.

1:03:55
لكن حالما l يَعُودُ إلى Miami،
l سَيَتكلّمُ مع فرانك شخصياً.


prev.
next.