:05:00
R2, se si jistý, e toto je to správné místo?
:05:07
Radi zaklepu, moná.
:05:10
Nevypadá to, e by tam nìkdo byl.
Pojïme zpátky, øíct to panu Lukovi.
:05:16
Tee chuta hhat yudd!
Milostivá dobroto!
:05:21
Artoo Detoowha
:05:30
bo Seethreepiowha
:05:34
ey toota odd mischka Jabba du Hutt.
:05:42
Nemyslím, e nás pustí dovnitø, R2.
:05:46
Mìli by jsme radi jít.
:05:56
R2, èekej.
Oh, drahý! R2.
:06:02
R2, skuteènì si nemyslím, e by jsme
se mìli hnát do tohoto veho.
:06:06
Oh, R2!
R2, poèkej na mì!
:06:17
jen doruèíme zprávu pana Luka
a vypadneme odtud.
:06:20
Oh mùj! Oh!
:06:25
Oh, ne.
:06:30
Die Wanna Wanga!
:06:32
Oh, mùj! Die Wanna Wauaga.
:06:37
My - my pøináíme zprávu
tvému pánovi, Jabba Huttovi.
:06:44
... a dar ... dar, jaký dar?
:06:51
Nee Jabba no badda ...
Me chaade su goodie.